Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 596 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

ÇáÊßáíÝ ÝíãÇ äÕ ÇáÔÑÚ Úáíå áÃä ÇáÍßã Ýí Ðáß áå ÞÇá ÊÚÇáì ÃóáúÍóÞúäÇ Èöåöãú (ÐõÑøöíøóÊóåõãú) ÐÑíÇÊåã æÞÇá æÂÊóíúäÇåõ ÇáúÍõßúãó ÕóÈöíøðÇ æÞÇá Ýí ÇáãåÏ ÂÊÇäöíó ÇáúßöÊÇÈó æÌóÚóáóäöí äóÈöíøðÇ æÌóÚóáóäöí ãõÈÇÑóßÇð Ãóíúäó ãÇ ßõäúÊõ Ýí ÇáãåÏ æÛíÑå æÃóæúÕÇäöí ÈöÇáÕøóáÇÉö æÇáÒøóßÇÉö ãÇ ÏõãúÊõ ÍóíøðÇ æÈóÑøðÇ ÈöæÇáöÏóÊöí æãä ÈÑå ÈåÇ ßæäå ÈÑÃåÇ İfadesiyle ona atfedilen ve iddia ettiği her şey geçmişe dayanıyordu, böylece dinleyici tüm bunların daha beşikte bir çocukken başına geldiğini bilecekti.Bir diğeri, bilgeliğe gelince, aynı şey beşikteyken bu tür sözleri söyleyişinde ortaya çıktı

[ Bir insan yaşlanır, ömrü kısalır .]

Ve insan bedeni bakımından küçüktür, çünkü ona bu suretle pek çok defa geçmemiştir ve en kısa suresi, teşekkül zamanıdır, sonra âdeti ölünceye kadar uzamaya devam eder.

( Koyun zekatı bölümünde geldi )

Zekât üzerinde ihtilafsız anlaşmak, Allah başarıyı bahşeder.

( Bu bağlantıyı göz önünde bulundurun )

Yüce Allah, insanın ruhunda şöyle buyurmuştur: “Onu takdis eden başarılı olmuştur ve biz bunu daha önce tartıştık ve Allah koyunun başını kâmil bir insan konumuna yerleştirdi, bu yüzden buna değer. koyun kendini arındıran şiir kadar başarılıdır

[ Kurbanın kurban edilmesi ve insanların kurtuluşu ]

Bir peygamberin kurbanı bir kurban için kurban edildi *** ve bir insandan koçun susuzluğu nerede?

Ve Cenab-ı Hak onu iltifat etti, *** bizim için veya onun için herhangi bir ölçek bilmiyordum

Hiç şüphe yok ki, ceset daha değerlidir*** ve bir koçun kurban olarak kesilmesi hakkında nazil olmuştur.

Keşke benim şiirim, Halife Rahman'ın yetkisiyle bir insanın kendini *** gibi kılık değiştirdiği gibi olsaydı.

( İneklerin zekatı ile ilgili bölüme geldi )

Zekât konusunda şeriat alimleri arasında da anlaşma vardır.

( bunu düşünün )

Allah, insan nefsinde şöyle buyurur: Onu, yani nefsi temizleyen, kurtuluşa ermiştir ve inekler ile insanlar arasındaki münasebet kuvvetli ve büyük bir yetkiye sahip olduğundan, ölüler bir kısmına vurduğunda dirilmişlerdir. inekler, bu yüzden insan ruhu, yaşamının nedeni bir inek olduğu için gurur duyduğunda, özellikle de katledildiğinden ve hayatı geçtiğinden beri, zorlayıcı bir özelliğin işaretini vurdu. bazılarıyla birlikte oldu ve kendisine teklif edildiğinde reddetti, bu yüzden bazılarıyla vuruldu, bu yüzden Tanrı'nın insanı yarattığı güçlü bir kıskançlık ile karşılandı.

[ İnsanlar ve hayvanlar arasındaki ortaklık ]

Ve Allah bunu, kendisi ile hayvandaki hayvan arasındaki ortaklığın, tanım ve hakikat gereği gerçekleştiğini ve bu nedenle her hayvanın hassas, beslenmiş bir beden olduğunu bilmesi için yapmıştır. Onun hayvanlığının payda sûresine benzediğini, Allah Teâlâ ona, hayvandaki hayvanın tek bir hakikat olduğunu haber verdi, bu yüzden o, hayvanı olmadığı müddetçe ona fayda verdi ve aynı şekilde o ölü de ancak diriltilmez. bir hayvan hayatı, insan hayatı değil, onun söylediği sözde ve o ölünün sözleri bir ineğin sözleri gibiydi, İsrailoğulları'nda, “Ben bunun için yaratılmadım, ama bunun için yaratıldım. çiftçilik.”

Peygamber, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, İsrailoğulları'nda meydana gelen bu haberi söyleyince, sahabeler, “Konuşan bir ineğe şaşırdım.

Ve görmediler ki, Allah'ın derilerin "Biz her şeyi bildiren Allah'ı konuştuk" demesinden daha hayret verici bir şey söylediğini.

[ İnsanda ve ineklerde El-Berzakh ]

Zekât, nefste göründüğü gibi ineklere farzdır, sonra ineklerle insanlar arasındaki kıstağın uyumu, çünkü inekler, kutsal hayvanda deve ile koyun arasındadır ve insan, kral ile hayvan arasındadır, sonra inek diri, ölümüyle ve kıstağın dövülmesiyle de yaşı ve rengiyle ortaya çıktı, bu nedenle ne vacip ne de bakiredir.Ne beyaz ne siyah, ama sarıdır ve sarı bir kıstacın rengidir. Beyaz ve siyah arasında bir ilişki vardır, bu yüzden bu değerlendirmede bahsettiğimiz şey gerçekleşti, çünkü sadece içgörü ve kavrayışa sahip olanların bildiği büyük anlamlar ve sırlar içeriyor.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2529 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2530 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2531 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2532 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2533 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 596 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!