Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 595 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

her uyku

Ve eğer insan, gözünün ve hayvan ruhunun toplayıcısıysa, fakat Allah her birini kendine has bir hak kıldıysa, o halde gözün hakkı uykudur ve vejeteryan ruhun yemek yeme hakkıdır. , bu yüzden hiçbir şeyi bir şeyle birleştirmez.

[ İlhakı görenlerin dikkatine ]

Ve bir şeye bir şey eklendiğini gören, yemeye uykunun ilavesini de görür, çünkü yemek, ondan çıkan nemli dumanlardan dolayı uyku sebebidir, bu da uykuya neden olur, böylece göz hakkını, ruh da hakkını alır. Sağ.

( İki ortağın bölümüne geldi )

Kim iki ortağın her birinin bir nisabı bulununcaya kadar zekat vermesi gerekmez derse, onunla birlikte derim.

( bunu düşünün )

İşi bir kişi yapıyorsa, paylaşılıyorsa bunda Allah'a bir hak ve zekat yoktur.

Cenâb-ı Hak buyurduğu için ben şirkten daha zengin ortaklarım

Ve ortak koşan odur

Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun dedi ki: Kim bunu Allah'a ve yüzlerinize söylerse, yüzleriniz içindir, Allah'ta ondan bir şey yoktur.

[ Katılım yeter sayısı dikkate alınmaz ]

Müşterek katılım nisabı dikkate alınmaz, çünkü iki ortak ayrılık hükmündedir ve eğer akraba iseler, o zaman bağlantı ayrılığın varlığının kanıtıdır, çünkü ayrılma olmasaydı, bağlantı olmazdı. gerçekleşmiş, bundan sorumlu kişi hariç

[ Para hazinede, zekatı yok ]

İçinde nisabın mevcudiyeti ve senenin gelişiyle, imamın onu muhafaza edip de gördüğü bir menfaat için ayırmaması halinde, zekâtın bulunduğu hazinedeki parayı görmüyor musun? yani o, işin içinde olan insanları hesaba kattığında, içlerinden birinin payı yeter sayıya ulaşmadı ve paranın sahibi de buna mecbur değildi, eğer imam tayin edip ona ödediyse, yeter sayıya ulaşana kadar, o zaman o hazineden ayrılır ve sahibini tayin eder, böylece hüküm sona erer ve bir yıl geçerse zekatını verir, ellidördüncü kısım biter.

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Deve zekatı bölümünde geldi )

Zekat üzerinde anlaşmaya varılır ve miktarı ve yeter sayısı şeriat hükümlerinde belirtilir.

(Dikkat) [Zekât, mal sahibini cimrilikten temizler.]

Kanun koyucu, develerin şeytan olduğuna hükmetmiş, bu yüzden onları bu orandan arındırmak için onlardan zekât istemiştir.

[ Ameller, Allah'a isnat edilmemişse, Allah'tan kaldırılır .]

Ve amel ve amel, eğer Allah'a isnad edilmemişse, Allah'tan kaldırılmıştır, bu yüzden onlara zekât farzdır, Allah onlarda hak olandır. Kendisi için çalışarak kazandı.

[ Her beş koyun sürüsünde ]

Her beşin bir koyunu vardı ve beşincisi aynı miktarda kağıt zekatı, yani onda birin çeyreğiydi, bu yüzden zekat zekatı olan sayının kuralı da zekatı vakfiyelerde gören biri gibi oldu, bu yüzden gelir. her dört dinardan bir dirhem ve kırk dirhemden bir dirhem ve vakfiyelerde altından bir dirhem çıkardığım gibi ve kağıt da altın türünden değildir. tür

[ Allah'ın hakkı avdan alınır .]

Aynı şekilde ateşle yakılarak ve hırsızlıkta kesilerek Allah'ın hakkı avdan alınır ve suçlanan kişi hırsızdır ve avla aynı cinsten değildir ve kesilerek hırsızlık kuralından arındırılır. el, tıpkı beş devenin koyunları çıkarılarak temizlendiği gibi ve onlar tasvip edilen türden değillerdir.

( Genç develerle geldi )

Yani biri zekatın hak olduğunu söylüyor, biri yok diyor.

( dikkate almak )

Küçüğü ergenlik çağına gelinceye kadar görevlendirilmez.Genç develerde zekat yoktur, genç de namazı bilir ve on yaşına gelince dövülür.Var olunduğu zamanlar dışında grev yapmaz. Ve buluğ çağına eriştiğinde, oğlandan bir tane varsa aklın genç develerine zekat verilir ve buluğ çağına ulaşamazsa, kim buluğ olduğunu düşünürse görevi bırakır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2518 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2519 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2520 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2521 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2522 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2523 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2524 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2525 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2526 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2527 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2528 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2529 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 595 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!