Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 581 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

İki elbisesi de kendisine sadakadır, bunun üzerine Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem onu azarladı ve "Elbiseni al" buyurdu, sadakasını kabul etmedi.

Kendisinden sorulmadığını ve teşhir edilmediğini bilirse, âlim ise, ifşası yoksa, tercih ölçüsüne göre bütün parasını verme hakkı vardır. şerh sahibidir, şerhine göre çalışır ve Ebu Davud bizim zikrettiğimize uygun çıktı.

Ömer ibn el-Hattab'ın hadisinde, Resûlullah (s.a.v.) bir gün bize sadaka vermemizi emretti ve o da kabul etti.Ailen için ne ayırdın? Onlar için de O'nun Resulü" dedim. "Seninle hiçbir şey için yarışmayacağım" dedim.

[ Nefse şeriat hükümlerine göre muamele etmek ]

O halde âlimin kendisi, şeriatın kendisine hükmettiği ile muamele etmelidir ve talip, o anda kendisine gelene bakmaz, bu yüzden aklının hükmü altındadır, dolayısıyla hatası, zararından daha fazladır. Allah, Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun, Ebu Bekir'in yetkisi üzerine, durumunu ve konumunu öğrenmek için tüm parasını getirdiğinde ve ona ne dedi: "Tuttun mu?"

Bu hadiste Kaab bin Malik'e, paranızın bir kısmını tutun demiş ve Kaab bin Malik, başına gelen bir tehlikeye karşı tüm parasını sadaka olarak çekmişti.

( Bilenin Allah'ın Lütfu, Adaleti ve Cenâb-ı Hakk'ın Aldatmasıyla Algıladıklarını Bölmesiyle bağlantılıdır )

[ Bilenler, ruhlarının hallerine hiç bakmazlar .]

Allah'ın kurnazlığı, adaleti ve lütfundandır ki, insanlara kendi yararlarına olan şeyleri açıklar. Bu, O'nun lütfundandır. Adaleti ve kurnazlığı ise, onlara sıfatlarıyla muamele etmesidir. Böyle bir konum, kendi hallerine, Allah'ın kendilerine iç ve dış görünüşlerinde verdiğine bakarlar ve bunu, teraziyi kaybetmemek için, Rahmân'ın koyduğu terazi ile tartarlar. Omuzlar diktir, yani doğru ilim budur, bu nimetlere mazhar olan kimsede Allah'a şükreder ve O'na itaat ederse ya fazilet olur, ya da Allah'a isyan ederek amel ederse gizli bir hileye dönüşür. sonra mağfiret ve tövbeyi veya bunun ilahî bir aldatma olduğunu vahyetti, eğer iş düzelirse, bu Allah'ın lütfudur ve bu durumda hilenin hükmü ondan kaldırılır.

[ Üstün el, alt elden kurnazlık ve zarafetten daha iyidir .]

Kim Allah'ı ve O'nun lütfunu aldatırsa, üstünlüğü alt elden daha iyidir, çünkü sadaka Rahman'ın eline geçer, bu yüzden onda bir aldatma ve lütuf vardır.

Soru soran kişinin eline geçmeden önce Rahmân'ın eline geçtiği bildirildi.

Ve

El-Buhari, Hakim bin Hizam'dan rivayet ettiğine göre, Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem)'in şöyle buyurduğunu kendisine bildirdiğimizde: "Üst elden, alt elden daha hayırlıdır ve güvendiklerinizden başlayın. .

Bu hadis, yukarıda belirtilen koşulların ayrıntılı bir tanımını içermektedir.

[ En yüksek, zengin, Tanrı'nın zengini ]

Zenginlerin en yükseği Allah'tan zengin olan ve burada sakınan azla yetinmektir, çünkü mağfiret dilde anılır ve az ile kastedilir ve zıtlardan biridir.Malın arkasında sadaka sadakadır,duadır Yoksulluğun arkasında şüphesiz kabul olunan dua vardır.

( Ruhun bilgiye ihtiyacı ile ilgili bölüme bakın )

[ Şeriat, İlâhi ve Ahiret Bilgisi ]

Bil ki, nefsin ilim ihtiyacı, kendisini sabitleyen rızık için ruh halinin ihtiyacından daha büyüktür ve ilim, ihtiyacı kadar gıdaya ihtiyaç duyan bir ilim ilmidir, bu yüzden onda ekonomik olmalı ve onu rızık ile sınırlandırmalıdır. İhtiyacın ölçüsü, bu dünyada meydana gelen amellerle ilgilidir, bu yüzden ondan iş miktarından başkasını almayın.Diğer ilim, onu durdurmanın sınırı olmayan ilimdir ve bununla ilgili ilimdir. Allah ve Kıyamet yerleri.Kıyamet yerlerini bilmek, bilim adamını kendisine uygun olan her yere hazırlanmaya sevk eder, çünkü hakikatin kendisi, o gün perdenin kaldırılması talebidir. Akıllı insan, işinin farkında olmalı, kendisinden cevap istediğini bildiği yerde kendisine ve başkaları için cevabı hazırlamalıdır ve bunun için onu Allah'ın ilmine iliştirdik.

[ İlim arayana Allah'tan başka sorumlu sorulmaz ]

İlim peşinde koşan, sorumluyu değil, sorumluyu Allah'tan sormalı, sorumluyu değil.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2459 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2460 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2461 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2462 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2463 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 581 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!