Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 580 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allah'a ibadetle yetişmiş, âdil ve genç bir adam, kalbi mescitlere bağlı bir adam, Allah için birbirini seven iki adam, onun üzerine toplanıp, onun üzerinde ayrılmışlar ve bir adama bir adam, Allah'tan korkarım" deyince bir adam sadaka verdi de onu gizledi, sol eli sağ elinin ne harcadığını bilmesin. gözleri doldu.

( Sahibinin elinde bulunan bu parayı sadaka vermeden önce kendisine kimin tayin ettiği ile ilgili bölümdeki ek )

[ sadaka kralın olduğu yerdir ]

Allah'ın kullarından öylesi vardır ki, rızık olarak elinde bulunanı kendisine ifşa eden ve onun malı falan filan için olan ve ashabının isimlerini kendi üzerinde ancak elinde görendir. Ölmekte olan kişiye, kralın adının ondan kaldırıldığını ve onu elden çıkarması yasak olduğunu ve kendisine yalnızca üçte birine ve bundan daha fazlasına izin verildiğini görmüyor musunuz, bu yüzden duymuyor mu? hakkında hiçbir şey söylemedi çünkü sahip olmadığı şeylerden bahsetti.

[ Ruh kıtlığa meyilli olmuştur .]

Bil ki, nefis kıtlığa meyletmiştir, buyurdu Yüce Allah, eğer ona çeşitli çeşitlerden bir hayır dokunursa ve buyurdu ve kim cimriliğinden kurtulursa, bunun sebebi şudur ki, mümkündür ve mümkün olan her şey fakirdir. Varlığı kendisine kuvvetle muhtemel olan veya olmayana sıhhat ile, lânet olan ona va'dinde gelir, bu yüzden şeytan size fakirliği va'deder; o halde o, kuvvetli olana ancak ilâhî başarı ile galip gelemez. Kendisiyle ve kendisine yardım eden şeytanla savaşır.Bunun için kanun koyucu, şiddeti ve kuvveti aştığı için ona sadaka dedi.O, istese de babam tarafından zorla alındı. o halde cömert ol, belki başka bir yerde, bütün şevkini ondan ayırdığı kadar, cömertlik ile böyle bir ruh bulamamış ve Allah onu cimriliğinden korumamıştır.

Müslim, Ebu Hureyre'den rivayetle, bir adam Resûlullah'a (s.a.v.) geldi ve: "Yâ Resûlallah, hangi sadaka daha faziletlidir?" dedi. “Annen ve baban, sıhhatli ve kıt iken, yoksulluktan korkarak ve hayatta kalmayı umarak sadaka vermeni ve boğazına kadar beklememeni söylediler.”

Ben falana dedim ve falan oldu, bu yüzden Allah'tan korkmayan cimri olmalı ve bu sınıra ulaştı ve falanca bir pay vermede ondan uzaklaştırıldı. Parasının sadaka olması, kendisine tavsiyede bulunmak isterse sadaka vermesi aklının ucundan geçmez.

( Krallık ve mülkün faziletlerinin faziletlerine Allah'ın ehli ile geldiler )

[ Yetkinin kralı, güvenin kralı ve varoluşun kralı ]

Bilen ona der ki, bu senin malındır, o da ondan nezaket ve bilgiyle kabul eder ki, hak edene hak, hak sahibine, emanete de emanettir. Elinde bir emanet bulunan ve onun adına hazır bulunanın varlığının mülkiyeti olandır.Bunun nefs üzerindeki faydasından, o zaman ona lâyık olan bir maldır ve yeme ve içmedendir. onunla beslenir Onunla yedirirken, kendisine tercih edilenden değil, onun beslediği şeylerden ve onun dışındakilerden ve onu havanın sıcağından ve soğuğundan koruyan elbiselerden.

[ Mülkiyet ve mülkiyet çeşitlerini bilenlerin şartları ]

Arif, üzerlerinde yazılı olan şeylerin sahiplerinin isimlerini indirenlerden de yoksun değildir, bu yüzden onları, bilgelerin belirleyip tayin ettiği bir zamanda onlara vererek bile onlar için tutar, bu yüzden aralarında ayrım yapar. Onun olana lâyık malıdır, çünkü adı kendi üzerindedir ve onu hak eder ve başkası için olana da emanet malıdır, çünkü sahibinin adı onun üzerindedir ve onun üzerindedir. Bütün Şeriat dilinde, zahiri manaya hükmetme gücüne sahiptir veya bu bilen, bunu kendisine ifşa etmeyenlerden ise, şeriatın ne olduğunu açıklayarak bilmez. Allah katında olana güveni gelmelidir, eğer hak ettiğini Allah katında bırakmışsa ve Allah katında kendisine bir şey kalmamışsa, helâl malını elinde tutması ona fayda sağlamaz. aynı meselede teşhir edilmeyi hak etmiyor ve onu terk etti ve övülmeye layık değil Bunlar alimlerin şartları mı?

[ Parasının açıklanması ]

Parasını ifşa eden kimse, üzerinde başkalarının ismini gördüğü için ifşasından çıkabilir, bu yüzden ondan bir şey hak etmez, bu yüzden resimdeki gibi görünür.

Nesâî'nin hadisinde kendisine iki elbise içinde sadaka veren adamdan bahsedildi, sonra başka bir adam geldi ve ona da sadaka vermek istedi ve bu ilk sadaka veren ona bir tane verdi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2454 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2455 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2456 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2457 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2458 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2459 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 580 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!