Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 544 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allah'ı tesbih etmesi, rükûda emrettiğini artırmaması, secdesinde üç, sonra emrettiklerine ilave etmemesi, bu aşağıdadır ve emri farzdır. Bazı alimler, İshak bin İbrahim bin Rahwayh, bunun farz olduğunu ve rükû ve secdede üç defa yüzmeyenin namazının caiz olmadığını görmüşlerdir.

[ Namaz ve sabırla zikir ve şükretmek için yardım isteyin ]

Ve

Cenab-ı Hak, "Sabır ve namaz ile zikrim ve şükrümden yardım dileyin" buyurmuştur.

Öyle olmasaydı, kula emrettiği zaman namazın kula mahsus olduğunu bilmeyecekti, bu yüzden onu kendi mertebesine indirdi, çünkü Allah kula dedi ki: De ki: yardım isteyin” demek ibadetlerinizde demektir.

[ Namaza giren hakka karışmıştır ]

Ve bahsetmiyorum bile ey Allah'ın velisi, Hakk'ın en büyük şeyde vahyettiği bir hâlden, bir tasvirden, bir hareketten ve bir fiilden, yani Allah'ı zikretmek, kendi statüsünden.

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Gözlerimin serinliğini namazda kıldım" dedi.

Gözlerimin serinliği, senin gördüğünde ve gördüğünde hoşnut olmandır.Kul, namazını hak ile giydirir.Onu vesile görür.Böylece namaz bu üç durumu birleştirir. Ve bana şükret." denilir ki, ben ona teşekkür ettim, ona teşekkür ettim. İkinci husus, şükrü onun içindir. Şükran onun için ise, O'na hamdolsun, O'na hamdolsun, der. “Benim rızam için kullarımdan size nimet verenlere şükredin.” Öyle ki, onun şükrü aynı sebeple Allah’a şükretmesidir, çünkü O, emrine şükretti ve velinimetini burada Rabbinin vekili kıldı. İşte bu yüzden O, Allah Teâlâ, "Bana şükredin" buyurdu ve "Bana şükredin ki, iki duruma birdenbire olsun" demedi. Bu sabır ve dua iledir.” Kul onunla giyindiği sürece Allah kendisine koruyucu dedi, namaz koruyucudur, kul duasını giydirir ve bu bahsettiğimiz şeylerden korunmadır. koruyucudur. Ne mutlu onda sebat edene, onu ayakta tutana ve sabredene ve Allah'ın tehdidi, ancak onu unutandan başkasına ertelemiş olması onun şerefindendir, onda değil.

[ Namazda şüphe edin ve onu iki secde gafletiyle tazmin edin ]

Ve O'nun sözleri, O'na mahsustur, O'ndan isteneni tesbih ve hamd sıfatlarından haber verdiği ve hüküm, kıssa, masal, vaad ve tehdit âlemleriyle ilgili olanı haber verdiği için, akıl ahirette dolaşır. Kâinatlar üzerinde söze işaret eder ve kıraat üzerinde tefekkür etmesi emrolunur, belki o kâinata onda şahitlik etmek için gitmiştir ve o kâinatın Kur'an'da zikredilmesinden onun özel gözüne, Allah'a kendisi hakkında söylendiği kadar zikredilmesinden değil, namazında kendisine bir şüphe isabet ederse böyle denilir, bu yüzden namazının geçmişini bilmez, bu yüzden iki secdeye vardı. Şeytan'ın zorlandığı ve onlara zorlandığı unutkanlık secdeleri, eksiltme ve üstünlük onlara şefaat eder, bu yüzden namazı iki katına çıkar, böylece sevabı iki katına çıkar ve bu da nafiledir. Kim bizim andığımız ve kendisine işaret ettiğimiz şeylere dikkat ederse, Allah'ın lütfunu ve kullarına olan rahmetini bilir ve insanlar böyle şeylerden habersizdirler, dolayısıyla ibadetin şerefini kimse bilemez. Allah'ın kulları dışında, şeytanın üzerinde hiçbir yetkisi ve delili yoktur.

( Namaz farkıyla geldi )

[ Namaz, ibadet edenin durumuna göre değişir ]

Peygamber'e (s.a.v.) duâ ederken, namazda hükmü, ibadet edenin mahlûk olup olmadığına ve kendisine dua edenin durumuna göre değişir ve namazın hükmü, ibadet edenin durumuna göre değişir. Eğer kulu Yüce Allah ise, ona dua eden kişidir.Bu bölümde bahsettiğimiz hastaların duası ve korkakların duası gibi hususlar ve bunların farklılığı dua edenin durumuna bağlıdır. güneş tutulması ve yağmur duası gibi.

[ Ona dua edene göre namazın farkı ]

Ve kendisine duâ edenin farkina gelince, bu, kullarina hak duâsi gibidir, Allah ve meleklerinin Peygamber'e duâ ettiklerini ey iman edenler, ona duâ edin buyuruyor.

Müminler, Allah'ın kendisine emrettiği namazın şeklini Resûlullah'a (sallallahu aleyhi ve sellem) sorduklarında, Resûlullah (s.a.v. : De ki: "Ey Allah'ım, Muhammed'e ve Muhammed'in ailesine, İbrahim'e ve İbrahim'in ailesine dua ettiğin gibi salât eyle."

herhangi bir beğeni


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2291 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2292 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2293 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2294 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2295 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 544 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!