Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 477 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ve o tebliğ, vasiyeti olup olmamasından muaf değildir, yoksa onda bir şey yoktur ve vasiyeti varsa, eli arasından geçmek zorunda olduğu müddetçe hür değildir. onun tercihi şeklinde onunla veya sadece tercihle olur.Seçilen günahkardır ve zorlanan günahkar değildir.

( Namazda üfleme ile ilgili bölüme geldik )

Kimisi bundan nefret etmiş, kimisi de tekrar etmesini zorunlu kılmış, kimisi de işitip duymamak arasında ayrım yapmıştır.

( İçine giren akıl )

İsa aleyhisselam her durumda Rabbinin yanındadır ve kuştaki ruhunun nefesi, Rabbinin huzurunda varlığını kesintiye uğratmamıştır ve nefesi O'nun izniyle meydana gelmiştir ve kendisini perdeleyen şeylere nasıl yetkilidir? Rabbinin huzurundadır ve o ve her mahlûk, hak, gözlerinde olduğu gibi, onların gözleri arasında ve sırlarında kalsın ve her iki tarafta nöbetçidir. Kim de onu Be anlamında değil de sebep olarak görürse, onu kelam etmemiş ve benim iznimle sözünü onun sözüne sabit kılmışsa, o (kuş) uçuyor, demesi için değil. bu yüzden içine üfler.

( Namazda gülmekle ilgili bölüme geldi )

Namazı böldüğü konusunda anlaştılar ve gülümsemede ayrılığa düştüler.

( İçine giren akıl )

Konuşana gülmek, itibarı ve edebiyatı tutuşturur, okuma yazma bilmeyen sohbet etmez.Gülümserse, Musa'nın ihtiyarı gibi düşen bir musibette Rabbinin gülmesinden gülmez. Ona ve Hanad'ın kıssasına gülümsüyor, çünkü terbiyesizdir ve katılmaya lâyık değildir ve katılması engellenir, bu yüzden tövbeye ve eyleme devam eder.

( Enjektörün duası ile ilgili bölüme geldi )

Kim namazının batıl olduğunu söyleyip tekrar ederse, kim de mekruh derse, benim gittiğim şey, yasağın haram olanın fesadına değil, sadece yapanın günahına işaret etmesidir. iğne caizdir ve gasp edilen evde namaz kılan gibi tövbe eder.

( İçine giren akıl )

Kötü kimse, namaz halindeyken yaptığı veya yaptırdığı kötü bir şeyi düşünür, mümin olduğu halde namazını bitirirse, namazı sahihtir.

( Namaz dersine geldi, selam verene selamı geri verir. )

Bir topluluk ona ruhsat verdi ve ben derim ki bu Allah'ı anmaktır ve bu namazdaki teşehhüddeki yasal zikirlerdendir ve bir kavim dedi ki: O, namazı bitirince icabet eder.

( İçine giren akıl )

Cenâb-ı Hak buyurmuştur ki: "Eğer bir selâmla selamlanırsanız, ona selâm verin, onu geciktirmek caiz değildir ve başka bir namaza has değildir. Kırk Üçüncü Kısım.

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Yargı bölümü geldi )

[ Unutanı ve uyuyanı ortadan kaldırma zorunluluğu ]

Müslümanlar, uykuda olana ve uykuda olana farz olduğunu kabul ettiler.Bilinen zaman, kendisine isyan edene isyan eden ihtiyatlıya, ondan ayrıldığı için ve onu unutanları hatırlama anında kılmak arasında hitaben yazılmıştır. ve bunu telafi etmek için uyuyanın uyanması.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1981 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1982 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1983 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1984 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1985 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1986 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1987 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 477 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!