Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 476 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

İman, Kanun koyucunun tarif ettiği Tanrı'ya ibadet edendir ve inancındaki hasta inanan, aklın gösterdiği Tanrı'ya ibadet edendir ve başka bir şey değildir.

( Namazı bozan ve tekrar edilmesini gerektiren sebepler bölümünde bağlantılıdır )

Kim kasten veya unutarak namazın sahih şartlarından birini bozarsa, kıbleye yönelmek ve arınmak gibi namazı tekrar etmesinin farz olduğu konusunda anlaşmışlardır.

( dikkate almak )

Mutluluğun, tevhidin, yani Cehennem'deki ebedîlik değil, âhirette her tahribat makamından kurtulmanın şartlarıdır.Her şeyi kuşatan rahmete bakmadan, varlığı dışında ondan kaçmak caiz değildir. arif, Allah'ın rahmetinden daha geniştir ve eğer varlığı Allah'ın rahmetinden ise, Allah'ın rahmeti mümkün değildir.Allah'ın dokuzu, çünkü Allah'ın özelliği merhametli değildir ve Allah'ı bilenin kalbi hakikati olduğu gibi arar. dır-dir

"Sadık kulumun kalbi bana yeter" dedi.

Allah'ın rahmeti her şeyi, bilen kulun kalbi ise hakkı ve rahmeti kuşatır ki her şeyi kuşatır ve her şeyi kuşatır.

( Namazı bölen olayla ilgili bölümde namaz kılmak, tekrarını gerektirir mi yoksa önceki namazına mı dayandırılır )

Çoğunluğu, sadece burun kanaması dışında namazı bölen olayda veya başka bir şeyde inşa edilmediği görüşündedir ve bazıları, ne de burun kanamasında olduğunu söyledi. namazı bozan ve temizliği bozmayan olaylar.

( İçine giren akıl )

Monologu bozan ve şehadetle aranızdaki engel, gördüğünde ahirete mi tesir eder, böylece iki saha arasındaki ayrılık gibi olur mu, yoksa tesir etmez mi ve görme ile müşahedeyi birbirine bağlamaz mı? inşa etmez, kategorik kişi bir sebep görse ve ona dayansa bile, bu nedensel kategorinin ortaya çıkmasından önce kendinden önce gelen yalnızlığın meyvesini toplar ve şüphesiz inşa edenle aynı konumdadır.

( Dua sınıfına geldi )

Sütreye veya sütreden başka bir şeye de, önünden bir şey geçerse, onun üzerine namazı keser mi, kesmez mi, yani namazı hiçbir şey kesmez denilir ve birisi, kadın, köpek ve Eşek, elleri arasından veya ceketiyle arasından geçerse keser, yani yoldan geçene itaat edilir, ibadet edene emrolunur derim, geçmesini engeller, olduğu kadar iter. Bunu yapmaz ve onu zorlamazsa, ibadet eden günahkardır ve namaz her şekilde sahihtir ve onun adına ödemesi gereken sınır, alnının bulunduğu yerin sınırıdır. Yerden secde etmesi.Ona ödeme yapmak veya onunla savaşmak ve günah, Arapların elindeki kaderde yoldan geçenle ilgilidir, çünkü kanun koyucu bu konuda bir şey belirtmemiştir.

( bunu düşünün )

Hak, kulun kıblesidir, kim Allah ile kulu arasına Rabb'iyle değil de kendi başına geçerse aklı ona çevrilir ve kulun ta kendisidir. Namaz kılan, onu uyarmak ve bunda kendini görmekten alıkoymaksa, Allah'a, elçisine ve ümmetin ümmetine öğüt vermesi emrolunmuştur. Müslümanlara ve imamlarına ve bütün insanlara.Her halükarda ezan, günahkâr da olsa haktır.Yoldan geçen bir düşünce ise, aradaki namazında kendisine gelir. Eğer o, kalbinde doğru bir namazda ise, onun içinde bulunanlardan başkası, içinde bulunduğu âyete veya zikre göre onun yanından geçmesi mümkün değildir. Bunun dışında ise, çıkış bulamaz.Kendisini ihmal etmiş ve düşüncelere dalmış, bu yüzden sözleşmenin başlangıcında ve çağrıda yoksun kalmaz.Eğer Rabbinin yanında bulunursa, başına gelenleri umursamıyor ve Namaz sahihtir, çünkü kendisi ile beraberdir. Rabbine seslenir. Ebû Bekir gibi Rabbi ile kendisi arasında bir monolog halinde olduğu zaman her şey haktan gelir, dolayısıyla onun namazı sahihtir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1977 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1978 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1979 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1980 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1981 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 476 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!