Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 457 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Veya farz namaz değil, farz kıldığından farklı olarak kendisine secde etmeyen bir içtihada dayanarak, çünkü namazı kasten terk etmek veya kendisine farz kılınmayan bir şeyi yapmak, namazı bozar. En alt semada ve yerde kul, meclisinde oturduğunda, körlük iki secde arası oturmaya, arş son oturuşa, gök orta yere oturmaya ve benim oturduğum yere de benim oturmamadır. Bir tek oturuşta oturanın orta oturuşunun hükmü nedir? düşmanı, çünkü Allah diyor ki: "Kâfirleri gazaplandırmak için ayak basmayın ve düşmana hiçbir şekilde saldırmazlar, ancak onlar için yazılmış bir iyilik vardır ve şeytan her şeyin bekçisidir. kafirlerdendir." Tanrı her şeye kadir

( Daha ziyade namaz kılanın namazını imamın namazına sıhhat ve malûliyet yönünden bağlamada fasıl )

[ Arkasında namaz kılanın namazı ile imamı arasındaki hukuki ilişki ]

Cemaatle kılınan namazın sahih olup olmadığı hususunda âlimler ihtilaf etmişlerdir. Onunla bağlantılıdır diyorum, imamın namazının sahih olmasında önce uyulmasını emrettiği şeyde ona uyarsa, bazısı onun bağlı olduğunu görmüş, bir kısmı da bağlı olduğunu görmemiştir. Bu yüzden imam cünüp iken namaz kıldığı konusunda ihtilafa düşerler ve namazdan sonra bunu bilirler.O, onların namazı sahihtir, benim de odur, dedi. Onun necis olduğunu veya unuttuğunu bilirlerse, âlim olursa namazının batıl olacağını, unutursa namazının batıl olmayacağını söylediler.

( İçine giren akıl )

Allah, nefse gücünün yettiğinden fazla yük yüklemez ve insan, başkasının nefsinde olanı bilemez ve başkalarının şartlarını dikkate almaz. Hükmü vahye göredir. İmamın orada olmadığını bilirse temiz durumda ise, ilm zamanından itibaren ona uymaya hakkı yoktur ve ilminden önce onunla yapmış olduğu önceki dualar sahihtir yani namaz kılanın dışında örneğe uysun demektir. İmam necis veya necisliğini unutursa, şeriata göre namaz kılmış olur, namaz kılanın namazı şeriata göre sahihtir, namazı şeriata göre kılanla tamamlar. Şeriat, Allah diyor ki, “Amellerinizi boşa çıkarmayın ve eğer kendisi için namaz kılamazsa, namazını bitirdiyse, imamın bitirip bitirmediğini ona haber veririm. Bu nüshanın altıncı kitabı, Allah'a hamd olsun

[ Duanın sırlarını bilmekle ilgili altmış dokuzuncu bölüm ]

( Cuma derslerine geldi )

( Bölüm yerine yükümlülüğüne ilişkin anlaşmazlığa katılın )

(Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla) Alimler, Cuma namazının farziyeti konusunda ihtilafa düştüler.

( aklıma geldi )

Bu duanın, Zât'ın birleştirilmesinde bir önceliği yoktur ve onu bilenin işleyişinde bir neticesi yoktur, ancak çoğulluğun birliğini bilir ve aynı şekilde Zât'ın kendisi için varlığını zorunlu kıldığını görenler de vardır. Dünya, Allah'tan kulun kalbine ne geldiğinin bilgisini bu duada ve O'nun tecellisinde üretmez ve bu onun varlığına dayalıdır. ilâhî isimlerin zuhuru, bütün namazlardan farklı olarak tek başına sahih değildir, çünkü yalnız birinden sahihtir ve Cuma hariç her namaz, Cuma gününün verdiği tekbirden ne ise onu verir. İhram onun teslimine ve Cumanın vermediğini verir Zenginin sahip olduğu haklardan biri


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1887 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1888 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1889 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1890 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1891 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1892 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1893 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1894 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1895 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1896 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1897 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1898 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 457 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!