Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 451 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bununla, bazı kimseler bunu tavsiye olarak taşıdılar, bazıları da farz kıldı ve bu sıfata sahip olmamakla namazı bozan da bu bahsettiğimiz şeydir ve bununla ben namazın sahih olduğunu ve onların kafir olduğunu söylüyorum. ilk satır

Ford, Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem)'in kendisi için rekabet hakkında doğru hadise sahip olduğunu söyledi, sonra bunu söyledi, sonra onun için kura çekmekten başka bir seçenek bulamadılar çünkü çekeceklerdi. onun için çok.

Oy vermek istiyor ve uzlaşıya gelince, hak ile tek bir hal istediler, o da duadır, bu yüzden bu çağrıda kullarını eşit saymıştır.Safta eşit ve ölçülü olmalılar, biri saftan geri kalmasın. ve eğriliğine götüren hiçbir şeyle ilerlemez, çünkü onlar bu zikirden kurtulmuşlardır.

[ Cemaate vekâlet etmekle kastedilen imamdır ]

Ve ibadet edenlerin iç görüntüleri ve kararlılıkları, kendilerini dua ettikleri şey bakımından Cenab-ı Hakk'a yönelişlerini ve O'nun davet ettiği ibadette O'na ihlaslarını nisbet etmede eşit olmalıdır. , dinleyin ve o imamın vesilesi ile efendilerinden kendilerine gelecekleri bekleyin.Bunun için Cabir hadisinde imamın kıraati cemaate kâfi gelir, zira o, sohbet için hakkı arz edendir. Yapması emredileni yapar ve imamın namazında yaptığı her şeyi dinlemeli ve yerine getirmelidir.

[ sırada istifleme ]

Safa istiflemeye gelince, o kimse ile safın başından saf sonuna kadar onu takip eden arasında bir kusur olmamasıdır.Bunun sebebi, şeytanların o kusuru kendileriyle doldurmalarıdır. Ve onlar Cenab-ı Hakk'a yakınlık konumundadırlar, bu yüzden birbirlerine yakın olmalıdırlar ki, aralarında hiçbir kusur olmasın ki, her bir arkadaşından sonra, o zaman aralarındaki kusur için muamele, aralarındaki muameledir. Yakınlık sıfatı olarak adlandırdıkları şeyin tam tersidir ve bu kusur ve rahatlık, namazda safta bulunan iki kişi arasındaki mesafe nedeniyle Allah'tan olan mesafeye nüfuz eder, bu nedenle safta ibadet edenin yakınlığının merhametinden yoksun kalırlar. O şeytanın kusuru ölçüsünde ve uzaklığındaki makamı kadar, Allah'tan omuzlar birbirine yapışırsa, kusur tıkanır ve Allah'tan uzak olma sıfatı bulunamaz. Allah'tan uzak yoktur, yoktur.Rahmet gözünün yakınlığından dolayı rahmet ondan bir şeydir, çünkü onlar Allah'tan uzak olduklarını bilirler ve onlar duada fısıldayan bu şeytanlar değillerdir, çünkü onlar kalplerdir. Meleklerle birlikte kalp kapılarında bulunan, kendisini çağrıldığından alıkoyan şeyleri nefse atıp kalbde rezil edenlerdendir. Neden kendisi ve arkadaşı arasındaki eksikliği iki yönden doldurmuyor, bir yönü muhalefetle karakterize edilir, bu da onu kendisini Tanrı'dan uzaklaştırmaya götürür, çünkü Şeytan sadece Tanrı'nın emrini ihlal etmesi nedeniyle Tanrı'dan uzaktı. İkinci husus ise, şeytanlardan olan arkadaşlarının bu kusura girmeleri durumundadır, böylece ibadet edenlerin rahmeti onlara isabet eder, böylece imam Rabbi ile konuşur ve ona dua eder. İmam onlarsız duada tek başına durmaz, çünkü o cemaatin dilidir.Kâfir bütün bunlara şahit olur ve kendisine verdiğini bu imamın vesilesiyle Allah'tan alır, Allah'ın getirdiğini ve o imamın nasibini alıp almadığını Allah katında davet edilenin hakkını yerine getirmiş olsun ya da olmasın ve bunların her biri onu alır O'nun sıfatı Allah'tandır, dolayısıyla imam böyle bir tâbiden razı olacaktır. Kalbinde o ve imam gafil olarak buluşursa, imam sapık imamlardandır.Cemaatin kalbi o namazda imam bütün cemaate şefaat etti, çünkü o, ümmetin murad edilen gözüdür. cemaat, bu yüzden amaca ulaşıldı

[ Seçilecek kişi, din ve iyilik ehlinden olmalıdır. ]

Bu sebeple, önderliğe din ve iyilik ehlini ve ilim az da olsa Allah ile meşgul olanları seçmelidir. Allah'ın huzurunda bulunmaktır, bu yüzden ibadet edenin, Rabbinin elinde olduğunu ve Allah'ın razı olduğu şeyi onunla konuştuğunu bilmek dışında, namaz kılanın bilgisine ihtiyacı yoktur. Kitap ve bundan başka bir şey değilse, namazında ilminin neyi eksik olduğuyla ilgilenmez, öyle ki, ibadet eden, biat, boşanma ve evlenme meseleleri monologlarına getirilseydi, onunla kendisi arasında bir fark olmazdı. Kim, namazından gaflet eder, daha çok, kendisine haram dediği özel bir ibâdette elinde olanla Allah'la beraberdir. yüzünü kıbleden çevirmemeli, kalbiyle başkalarına bakmamalıdır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1863 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1864 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1865 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1866 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1867 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 451 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!