Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 442 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Efendisinin emirlerini onun üzerine almak için motive olmuş durumda olmak, bir gözlemciyi, kendisine gelseler bile ihmal etmemek ve onu, kendisinin getirdiğini kabul etmeye hazır bularak, ona uymak için acele edin. Kim işlerde acele isterse, uyanıklık, mevcudiyet, dikkat, tahrik ve şevk halinde olur, biliniz ki, namaza oturmanın haramlığı ortaya çıkar ki, o namazda köpekleri ve aslanları taklit etmekle yapmaması gerekir. ve bize iletilen yerde makul biçimde aktarıldığı sürece bunu yapmalıdır.Köpek düşerken elleri yerdedir ve bu meşru biçimde değildir. Bu sebeple, duanın fiillerinden ve sözlerinden, onlardan türeyen esasların seyrini takip eden şeylerden bahsettik.

( Bölüm daha ziyade dua şartlarından bahsetmeye katılın )

[ Amellerini ve sözlerini zikrettikten sonra namazın şartları ]

Namazdaki söz ve fiillerin çoğunu zikrettikten sonra cemaat namazı ve hükmü, önce gelen imamın şartları, imamın kendisine has hükümleri gibi durumlara geçelim. imamın cemaatten konumu ve onlar hakkındaki hükümleri, imama uymadığı imama uyan ve imamın cemaatten taşıdığı ve içindekiler İmamın namazı bozulursa, imamların şeriat âlimlerinden ayırdıklarına göre namaz kılanı ve bu hususta âlimler arasındaki farklılıkları aşmaktadır.Bu şartlar, bundan önceki surede yer alan namazın söz ve fiilleriyle ilgili iki hadistir. Böylece onlar, onun neticesi gibidirler, fakat ben onları, onu gerçekleştiren Yakub'un nefsindeki bir ihtiyaçtan dolayı ve ona öğrettiğimizden o da haberdar olduğu için şartlar babında kıldım. Peygamber, barış ve nimetler onun üzerine olsun, ona hadisi öğreten bir adam. Ona nasıl dua edeceğini öğret ve Allah'ın Elçisi'nin duasının tarifine ilişkin ikinci hadis, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin.

[ Peygamberin Öğretisi, Tanrı onu kutsasın ve ona huzur versin ]

İlk hadise gelince

Ebu Hureyre'den rivâyet edilen Buhari hadisidir ve mescide girip namaz kılan adamın hadisinden bahsetmiş ve Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) ona şöyle buyurdu: Dön de dua et, çünkü sen namaz kılmadın.” Adam, “Öğret bana ey Allah’ın Resulü, Allah ona selâm ve selâm eylesin” dedi. Ona: "Namaza kalkarsan abdestini güzelce al." Sonra kıbleye dön ve tekbir getir, sonra Kur'an'dan sana kolay geleni oku, sonra diz çökene kadar diz çök, sonra da kalkıncaya kadar kalk. sonra secdede rahat oluncaya kadar secde edin, sonra oturunca rahatlayıncaya kadar oturun, sonra bunu onunla beraber yaptığınız bütün namazlarda başka bir şekilde yapın, sonra kıyam oluncaya kadar, yani ikinci secdeden kalkın.

Ve

Ali bin Abdülaziz, bu hadiste Rifa'a bin Rafi'den rivâyete göre, adamın Peygamber'e, Allah ondan razı olsun, "Bana ne zulmettiğini bilmiyorum" dediğini söyledi. Allah rahmet eylesin ve selamet versin, "Sizden biriniz Allah'ın emrettiği şekilde abdest alıp, yüzünü ve ellerini dirseklerine kadar yıkayıp başını ve ayaklarını meshedinceye kadar namazı tamamlanmış olmaz" dedi. O'nu tesbih eder, hamd ve senâ eder, Kur'ân'dan Allah'ın kendisine izin verdiği şeyleri okur ve hafifletir, sonra kalkar, diz çöker ve eklemleri gevşeyip rahatlayıncaya kadar ellerini dizlerinin üzerine koyar, sonra Allah onu işitir der. O'na hamd eder ve her kemik yuvasını alıp çekirdeğini sabitleyene kadar düzdür.Eklemleri sakinleşir ve gevşer, sonra büyür, başını kaldırır ve oturduğu yerde doğrulup omurgasını düzeltir. Bitirdi, sonra dedi ki: "Hiçbirinizin namazı, bunu yapmadıkça tamamlanmış olmaz." En-Nesa'i rivayet etmiştir.

Bu da Abyan ve

En-Nesai de Rifa'a'dan bir başka rivayette demiştir ki, bunu yaparsan namazın tamam olur ve ondan bir şey eksiltsen namazın eksiltilir ve hepsi gitmiş olmaz. .

[ Allah Resûlü'nün duasının tarifi, barış onun üzerine olsun ]

İkinci hadis, ikinci hadis ise Hz.

Ebu Davud'un Rasulullah (s.a.v.)'in duasını tarif ederken rivayet ettiği, Muhammed bin Amr bin Ata'nın yetkisine dayanarak: Ebu Katade'nin de aralarında bulunduğu Peygamber Efendimiz'in (s.a.v. Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem namaza kalktığı zaman ellerini omuzlarına denk gelene kadar kaldırır, sonra inek oluncaya kadar uzardı. yerine düz durur, sonra okur, sonra tekbir getirir ve ellerini kendileriyle aynı hizaya gelinceye kadar kaldırırdı.” İki omzuyla diz çöker ve avuçlarını dizlerinin üzerine koyar, sonra doğrulur ve kalkmaz. başını kaldır ya da memnun ol, sonra başını kaldırır ve der ki


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1823 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1824 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1825 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1826 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1827 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 442 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!