Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 432 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O kullara saadeti emreder, çünkü Allah bizi vahiy ve varlık ehlinden yapar ve bizi makul ve şahit iki taraf arasında bir araya getirir.Hayat ve ölüm imtihanına gelince, bu hayat imtihanıdır, imtihandır. Deccal'i ve insanı mutlu olduğu dininden cezbeden her şeyi.Babalarından, akrabalarından ve kardeşlerinden bir ata, ona dediler ki: "Hıristiyan, Yahudi, Mecusî veya Mu'a olarak ölün. `la”, kabirde kendisine sorulduğunda, yani kral ona bu adam hakkında söylediklerinizi söylediğinde ve Peygamber'e atıfta bulunduğunda ne olduğu da dahil olmak üzere, İslam'dan alıkoymak için, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun. Resulullah'a (s.a.v.) Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, çünkü kastedilen fitnedir ki, samimi iman, kâfir ve şüpheciden ayrılsın. Allah onu kutsasın ve ona huzur versin.Manevi ve diğer güçlerden, o zaman kralın bu soru ile Resul'ü yüceltmediğini görür, bu da onların bu adam hakkında söylediklerini söyledikleridir ve senin bu adam hakkında söylediklerini söylemediler. Allah Resulü hakkında söyle, Allah onu kutsasın ve ona esenlik versin. Mesajı: Bu padişah ona böyle bir mecazla denilmemiştir, ben de bilmiyorum diyor. İnsanların bir şey söylediğini duydum, ben de onların söylediklerinin aynısını söyledim, o yüzden büyük bir sefalet içinde. Sanma, bu ölüm ve kabir fitnesindendir, bil ki teşehhüd, yakınlık ve kısaltmada biter.

( Bölüm yerine dua tesliminde geldi )

[ Namaz kılmakla ilgili fukahanın sözleri ]

Namazın kılınmasında ihtilafa düştüler, bazıları farzdır, ben diyorum, bazıları da namazdan farz olmadığını, farz diyenler de ihtilafa düştüler. Bakmakla lâzım gelen, biri tahlil, ikincisi imam, üçüncüsü sağında olana, ne vakitte ne de hacda onu durduran bir metin yoksa, eklemek için üç kez teslim eder. üçüncüsüne, solunda namaz kılana dördüncü bir selam, sağında ve solunda halk varsa ve solunda kimse yoksa tehlil amacıyla imamın iki veya üç selamı vardır. , sonra iki tanesini teslim etmelidir, biri analiz için, ikincisi de sağındaki biri için.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'in iki selâm verdiği rivâyetle sabittir.

Ve hadiste selâmdan sonra namazı terk etmeyi gerektirecek bir şey yoktur.

[ Dua ederken dua eden, başka hiçbir şeyden yoksun olan Allah'a niyazdır .]

Ve bilin ki, namaz kılan kimse, Âlemlerin Allah'ından ve O'nun katındakilerden başka her şeyden gafil olarak Rabbine yalvarmadıkça, namaz kılanın selamı sahih değildir. Hâlâ kâinatlar ve toplulukla birlikte, eğer o bir topluluk içindeyse, onlarla birlikte olmadığı halde, onları bu halden nasıl selamlayabilir? Allah ile beraber olmadıkça, ondan hareket edene selâm vermez, çünkü Allah selâmdır, ona selâm etme.

( Rükûda ve rükuda başını kaldıran, daha ziyade onun söylediklerini dua edin )

[ En eksiksiz dualar için kapsamlı yüceltme ]

Her şeyi bilen arif diyor ki: Namazı tamamlamak için, eğer rükudan başını kaldırırsa, Allah, kendisine hamd ve sena edenleri işitir, O'na hamdolsun ve O'ndan tercüme eder, çünkü bu, onun sözlerindendir. Rab, Kutsanmış ve Yüce Olan O'dur.

Sahih bir hadiste Resûlullah'tan (s.a.v.) rivayet edildiğine göre, imam, "Allah kendisine hamd edenleri işitir" derse, "Ey Allah'ım, Rabbimiz ve Sana hamd olsun, çünkü Allah kulunun diliyle dedi ki, Allah kendisine hamd edenleri işitir.”

Bu nedenle tekil kişinin susması makbuldür ki, bu sözde, "Allah kendisine hamd edenleri işitmiştir" sözü ile "Ey Allah'ım, Rabbimiz, hamd sana olsun" demesi arasında ayrım yapar. Göklerin dolgunluğu, yerin doldurulması, aralarındakinin doldurulması ve dilediğinin dolmasıdır.” Hamd ve şan ehlinden sonra, kulun söylediklerine en lâyık olan Ve hepimiz Sana verilene itirazı olmayan, engellediğini de vermeyen, dede senden fayda görmeyen bir kulsun, dede. Yüce Allah'a ve O'na hamd olsun, tek başına veya namaz kılıyorsa üç defa, imam ise beş defa okur ki mürit üç defa söylediğini anlasın ve bu tesbihten sonra şöyle der: Allah'ım sana secde ettim, sana inandım ve sana teslim oldum, kulağım, gözüm, beynim, kemiklerim ve sinirlerim teslim oldu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1778 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1779 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1780 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1781 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1782 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1783 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 432 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!