Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 410 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kul, namazda ve kullukta zillettir ve Allah Teâlâ yeryüzünü tarif ederek, onu bizim için rezil kıldığını söyledi, biz de onun yollarında yürüyoruz, o da ayaklarımızın altındadır ve bu, en büyük rezilliktir. Yeryüzünün parçalanmasının telafisi, köle olan aşağılanmışların ayakları altında çiğnenmesiyle oldu, böylece kölenin yüzü ve yeryüzünün yüzü secdede toplandı, bu yüzden onu kırmaya zorladı, çünkü Allah onların kırık kalpleri ile beraberdir. Yeryüzü, alçaltılmışlığının çiğnenmesi altında onu alçalttı, o halde size söylediklerimden haberdar olun, çünkü şeriat, onun ilmini bilmesinin ve kendi bilgisini bilmemesinin işaret etmesinden başka bir şey bırakmamıştır. Onun için bu meselelerin sırlarını ancak vahiy ve varlık ehli bilir.Üçyüzaltmış üç, Ebû Abdullah el-Karyaki'den rivayete göre, Wardan Süveykah'ta onunla beraber yürüyordu ve bir satın aldı. küçük bir oğul için küçük bir kap, içine işemesi için vardı, bu yüzden onları bir eve getirdi ve kap onunla yeniydi ve yanlarında iyi adamlar vardı, bu yüzden bir şeyler yemek istediler, bu yüzden Adem'den kullanmasını istediler. BT. Bir damla şeker almaları konusunda görüş birliğine vardılar ve dediler ki: Bu çömlekçi ona kirli dokunmamış ve olduğu gibi yeni, bu yüzden bir damlalıkla doldurdular ve onlar boşalana ve insanlar gidinceye ve sahibine kadar yemeye oturdular. Ebu'l-Abbas ile birlikte kazanın içinde yürüdü ve o Allah'ın dostları arasında yedikten sonra ben pislik için bir kap olacağım, Vallahi hayır, öyle değildi ve elinden yükseldi ve Yere düştü ve kırıldı. Ebu'l-Abbas dedi, biz de onun sözlerinden bir dava aldık. Bunu bana söyleyince, Kasiriya'nın hutbesini kaçırdığını söyledim: Dikkat et, mesele şudur. senin iddia ettiğin gibi değil ve onun kaç çömlek yediği gibi. onda senden daha hayırlıdır ve ondan sonra o pislik içinde kullanıldı, fakat o size dedi ki kardeşlerim, allah sizin kalplerinizi ilmi ve şekli için kaplar kıldıktan sonra , onları Yahudi olmayanlar için bir gemi yapmalısın, bizi ne hakkında uyardın?

( Bölüm yerine duada kelimelerin ve eylemlerin dahil edilmesine katılın )

Namazın şartlarına gelince, bunlar söz ve bazı fiillerdir.Amellere gelince, namazda yılan ve akrep öldürmek hariç, hepsi caiz olan ibadetlerdir. Bilen, onları öldürmenin imkânsız olduğunu bildiğinde, heva ve hevesleriyle Allah katındakilere son verdiği zaman, onlar için kanun koyucu tayin eder. âlimler, bunlardan iki yerde ihtilaf etmişlerdir: Biri kasıtsız konuşuyorsa, diğeri de kasten konuşuyorsa namazı düzeltmek için konuşuyorsa. Hayata niyet eden nefs veya büyük bir meseledir.Önceki namazı üzerine bina eder ve onu bozmaz.Bu Evzâi'nin öğretisidir.Bazıları, namazı kasten ıslah etmek için konuşmanın onu bozmadığını söylerler. Bir kimse de, konuşmanın onu tahrif ettiğini ancak unutkanlık dışında olduğunu söyler, Rabbiyle konuşur, eğer kendisi için başkalarıyla konuşursa, yine Rabbiyle konuşur, eğer başkalarıyla konuşursa, yine de konuşmaz. Rabbi uğrunda, namazından çıkmışsa ve hakikati söylemeyi unutması, peçeyi gözetmekten sövenlerden başkası sayılmaz. Allah Teâlâ'nın bir beşer için vahiy yoluyla veya perde arkasından konuşmasından başka bir şey söylemesi mümkün değildir ve perdenin en yakını, tecellinin meydana geldiği surettir. Alimler arasındaki ihtilafın zahiri hakkındaki hükmü, o halde anlayın.

( Bölüm daha ziyade dua niyetine katılmak )

Bunun namazın sahih olması için bir şart olduğu söylenir, aksine bu konuda ruh hakkında anormal bir görüşe sahip olanlar hariç, alimler üzerinde ittifak etmişlerdir ve kul, Rabbi ile iletişim kurmaya niyet edebilir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1679 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1680 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1682 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1683 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1684 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 410 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!