Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 410 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Un esclave dans la prière et la servitude est une humiliation, et le Tout-Puissant a dit, décrivant la terre, qu'il l'a rendue humiliante pour nous, alors nous marchons dans ses sentiers, donc elle est sous nos pieds, et c'est l'ultime humiliation. réparation de la rupture de la terre par le piétinement de l'humilié, qui est l'esclave, ainsi le visage de l'esclave et le visage de la terre se sont réunis en prosternation, alors il a forcé sa rupture, car Dieu est avec leurs cœurs brisés La terre l'a humiliée sous le piétinement de ses humiliés, alors soyez conscient de ce que je vous ai dit, car la loi n'a rien laissé sauf qu'elle a été indiquée par le geste de sa connaissance de sa connaissance et de son ignorance de son C'est pourquoi seuls les gens de la révélation et de l'existence connaissent les secrets de ces questions.Trois cent soixante-trois sous l'autorité d'Abi Abdullah Al-Qaryaqi qu'il marchait avec lui dans le Wardan Suwayqah, et il avait acheté un petit pot pour un jeune fils qui l'avait fait uriner dedans, alors il les a amenés dans une maison et le pot était nouveau avec lui, et avec eux étaient de bons hommes, alors ils voulaient manger quelque chose, alors ils ont demandé à Adam d'utiliser ce. Leur opinion était d'accord pour qu'ils achètent un compte-gouttes de sucre. Ils ont dit: Ce potier ne l'a pas touché sale et il est neuf tel qu'il est. Alors ils l'ont rempli avec un compte-gouttes et se sont assis pour manger jusqu'à ce qu'ils se vident et que les gens soient partis et le propriétaire. du pot marchait dedans avec Abu Al-Abbas. Et elle dit, après qu'il ait mangé parmi les amis de Dieu, je serai un vase pour la saleté, par Dieu, non, ce n'était pas, et il est sorti de sa main et est tombé par terre, et il s'est cassé. Abou al-Abbas a dit, alors nous avons tiré de ses paroles un cas. Quand il m'a dit cela, je lui ai dit que vous avez raté le visage du sermon de Qasiriya: Attention, la question est pas comme vous l'avez prétendu et combien de marmites il a mangées. En cela, il est meilleur que vous, et après cela, elle a été utilisée dans la saleté, mais elle vous a dit, mes frères, qu'après que Dieu a fait de vos cœurs des vases pour sa connaissance et sa transfiguration , tu devrais en faire un vase pour les Gentils. De quoi nous as-tu avertis ?

( Chapitre s'associe plutôt à l'inclusion de paroles et d'actions dans la prière )

Quant aux conditions stipulées dans la prière, ce sont des paroles et quelques actions. Quant aux actions, ce sont toutes des actions permises qui ne sont pas des actions de prière, sauf tuer un serpent et un scorpion dans la prière. Ou il les dépense dans leur échange qui le Législateur a nommé pour eux lorsque le connaisseur sait que les tuer est impossible, alors il finit ce qui est avec Dieu par ses caprices et désire continuer son monologue avec ses désirs.Les savants ne différaient pas en ce qu'il invalide la prière intentionnellement, sauf que les savants différaient de cela en deux endroits, l'un s'il parle de façon involontaire et l'autre endroit s'il parle intentionnellement pour fixer la prière. Celui qui entend le vivant est une âme ou une affaire majeure. Il s'appuie sur sa prière précédente et ne la gâte pas. C'est la doctrine d'al-Awza'i. Certains disent que parler intentionnellement pour réformer la prière ne l'invalide pas. Et quelqu'un dit que parler le corrompt, comme c'était, sauf par oubli. Il converse avec son Seigneur, et s'il converse avec d'autres à cause de lui, il fait toujours partie de converser avec son Seigneur, et s'il converse avec d'autres non pour l'amour de son Seigneur, alors il s'est détourné de sa prière et l'oubli de converser avec la vérité n'est considéré que pour ceux qui battent parmi nos compagnons le fait de converser en regardant le voile, car Dieu ne converse avec son serviteur que de derrière un voile, comme l'a dit le Tout-Puissant Et ce n'est pas pour un être humain que Dieu doit lui parler, sauf par révélation ou derrière un voile, et le voile le plus proche est l'image dans laquelle la manifestation se produit. sa décision sur l'apparence extérieure du différend entre savants, alors comprenez

( Chapitre plutôt rejoindre l'intention dans la prière )

On dit que c'est une condition pour la validité de la prière, plutôt les érudits sont d'accord là-dessus, sauf pour celui qui a une vision anormale de l'âme en cela, et le serviteur peut avoir l'intention de communiquer avec son Seigneur


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1679 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1680 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1682 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1683 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1684 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 410 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!