Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Tanıtımlar
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 35 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bakmadan önce durumunun ne olduğuna, baktığında ise Müslüman olup olmadığına, namaz kılıp oruç tutmadığına veya Muhammed'in Allah'ın Resulü olduğu kendisine kanıtlandı mı, yoksa ona bakmaz. Bunun için, ancak kelam ilmine bakıp okuyana kadar, bu yüzden kötü görünüşün onu imandan uzaklaştırdığı bu öğretiden ve bu bilimin alimlerinden Allah'a sığınırız. Allah'ın bilgisini kendi içlerinde kanıtlamak için onu koymadılar ve sınıflandırdıklarını onda tasnif etmediler, fakat onu Allah'ı veya sıfatları veya bazı sıfatları veya mesajı veya mesajı inkar eden muhaliflere caydırıcı olarak koydular. Muhammed'in, özellikle Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, veya dünyanın zuhuru veya ölümden sonra bu bedenlere dönüşü veya dirilişi ve yayınlanması ve bu kategori ile ilgili olanlar ve bunlar, kafirlerdi. Kur'an'ı inkar ve inkar... Hele ki sıradan insanları kendi inançlarıyla karıştırmasınlar diye, tartışma alanında ortaya çıkan her ne ise, ona veya ilim ehlinden olanlara bir bid'atçı çıkmıştır. Muhammed'in ümmetinin davranışlarında insanı tekrar imana ve düzene döndürmek için arzu ve heveslerinden kendilerini kılıca sınırlamadılar - Allah onu kutsasın ve ona delillerle bahşetsin. Mucizevi meseleyi iddiasının hakikatine kavuşturan, kaybetmiş ve o da Resul, selâm olsun, bilenler hakkında o mucizenin yerinde onların delili durmaktadır. Onun için Allah onlardan razı olsun, onlar sadece cevher ve araz ilmini koydular, onda ısrarda bunlardan biri yeter. Bir şey ve O, işiten ve görendir. Kudretli, tarif ettikleri şey için. æÃËÈÊ ÑÄíÊå Ýí ÇáÏÇÑ ÇáÂÎÑÉ ÈÙÇåÑ Þæáå æõÌõæåñ íóæúãóÆöÐò äÇÖöÑóÉñ Åöáìþ ÑóÈøöåÇ äÇÙöÑóÉñ æßóáøóÇ Åöäøóåõãú Úóäú ÑóÈøöåöãú íóæúãóÆöÐò áóãóÍúÌõæÈõæäó æÇäÊÝÊ ÇáÅÍÇØÉ ÈÏÑßå ÈÞæáå áÇ ÊõÏúÑößõåõ ÇáúÃóÈúÕÇÑõ æËÈÊ ßæäå ÞÇÏÑÇ ÈÞæáå æåõæó Úóáìþ ßõáøö ÔóíúþÁò ÞóÏöíÑñ æËÈÊ ßæäå ÚÇáãÇ ÈÞæáå ÃóÍÇØó Èößõáøö ÔóíúþÁò ÚöáúãÇð æËÈÊ İstediğini bir fiil söyleyerek gözlemci olmak ve Allah'ın işittiğini söyleyerek işittiğini ispatlamak ve rüyet sahibi olduğunu ispatlamak: Allah'ın gördüğünü bilmiyordu ve benim sözüm olduğunu ispatlıyor. Allah onunla konuştu ve o Allah'ın olmadığını söyledi.Senden önce sadece bir insan biz onlara vahyedildik ve Muhammed'in mesajı, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Allah'ın sözleriyle ispat edildi. Muhammed, Allah'ın Elçisi olup, peygamberlerin sonuncusu olduğu, peygamberlerin sözü ve akıbeti ile, Allah'ın tek olan Allah'tır diyerek onun için yaratılan her şeyin ispatı ispatlanmıştır. Bir şeyi yaratan O'dur ve cesetlerin diriltildiği, "Sizi onlardan yarattık, sizi onlara döndüreceğiz ve sizi onlardan çıkaracağız" diyerek dirilttikleri kanıtlanmıştır. Diğer zamanlarda bunun gibi inançların ihtiyaç duyduğu toplama, yayma, hüküm, kader, cennet, cehennem, kabir, terazi, leğen, yol, hesap, gazeteler ve bir müminin inanması gereken her şey. Ðáß Ýí Þæáå Þõáú ÝóÃúÊõæÇ ÈöÓõæÑóÉò ãöËúáöåö Ëã ÞØÚ Ãä ÇáãÚÇÑÖÉ áÇ Êßæä ÃÈÏÇ ÈÞæáå Þõáú áóÆöäö ÇÌúÊóãóÚóÊö ÇáúÅöäúÓõ æÇáúÌöäøõ Úóáìþ Ãóäú íóÃúÊõæÇ ÈöãöËúáö åÐóÇ ÇáúÞõÑúÂäö áÇ íóÃúÊõæäó ÈöãöËúáöåö æáóæú ßÇäó ÈóÚúÖõåõãú áöÈóÚúÖò ÙóåöíÑÇð æÃÎÈÑ ÈÚÌÒ ãä ÃÑÇÏ ãÚÇÑÖÊå æÅÞÑÇÑå ÈÃä ÇáÃãÑ ÚÙíã Ýíå ÝÞÇá Åöäøóåõ ÝóßøóÑó æÞóÏøóÑó Åáì "Bu, tesir eden sihirden başka bir şey değildir, sevgili Kur'an'da akıllılar için büyük zenginlik vardır ve şifası olmayan hastalığın sahibinin de dediği gibi bir çaresi ve şifası vardır. Bu yöntemi benimseyen kişidir. Nadiren dikkatin dağılmasından kaçar veya kendi kendine eğitim ve disipline girer, çünkü zamanını Gözü olmayan rakipleri caydırmak ve rakibe düşerse yarı-mümkün ödeme

Düşmezse de düşebilir de düşmeyebilir de düşerse şeriatın kılıcı caydırır ve keser. İnsanlar Allah'tan başka ilah yoktur deyip bana ve getirdiğime iman edinceye kadar insanlarla savaşmakla emrolundum.Bilakis biz nefsimizde başımıza gelenlerle beraberiz ve kendimi başkalarıyla beraber zannediyoruz. Allah onlardan râzı olsunlar, bununla meşgul ve iyi niyetli olarak cihad ederler, bıraktıkları şey, kendileri için onunla meşgul olanlardan daha farz olsa bile.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 113 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 114 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 115 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 116 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 117 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 35 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!