Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İffetin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 330 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kaç saf insan saflıkla karakterize edilmedi *** deniz kenarı ve korunaklıysa

Ve eğer hayatı *** denizine batmış olsaydı ve hakikat denizinden kaybolmasaydı, arınmazdı.

Kim bir ipe yapışırsa, daha önce gidene dost olan en güzel Sünnet üzerine yürümüştür.

İstihare için şefaat ederse, ziyana uğrar ve irtidat içinden sevdiğinden ayrılır.

Ve bir ipin ellerini yıkasa da ilk fıtratta hala sevdiğiyle cimrilik yapıyorsa

Eğer güven kılıcı ısrarlı olmasaydı, Khadeeb'in ayasını ve bileğini yıkamadım.

Yüz yıkamak doğru ise, tevazu da doğrudur *** ve perdeleri istediği zaman kaldırması doğru olur.

Ve eğer su kafasına değmeseydi ve avuçları sırtın karesinde durmasaydı

Yahudi olmayanların Al-Tiwi'nin evinde kullandığı kölelikle kaç köle yapmak zorundasın?

Ve bacağını yıkarken sandalyeyi görmezse *** saflığın anlamı zamanla azalır ve gider.

Bir kimse ağzını çalkalarsa ve iddiasından masum ve iddiasına sadık değilse

Ve *** ile temasının kokusunu içine çeken ve burnunu çeken, kötü kibiri onu öldürdü.

Temizlenmeyi bıraktığı müddetçe, sözün en güzelini dinler ve yeter ve tâbi olursa pak olur.

Ve yolculukta tulum giyerse *** pak iken, sırları terlik iken mesh etmesi gerekir.

Üç gün, eğer evinde *** varsa, meshetmeyen bir gündür.

Ve silmede bir sırdır ki, eklemlerim ve böbreklerim benden kopmuş olsa bile *** ifşa etmem.

DNA'nın görünmesini istemeyen her aday için *** arası kıymıklara silme takip eder.

Ve eğer temiz su yoksa, toprağın iyiliğinden *** teyemmümü ona yeter.

Ve babam için yüz ve eller ile dua et ve şefaat olur, o yüzden evet geldi

Zevkler onun üst kısımlarına nüfuz ettiği gibi, bir kimse de arınma bilgisinden habersiz olursa, ***

Allah'ın kaburgaları ile kaburgaları arasından çıkararak yarattıklarını uyardığını görmedin mi?

Arınması onu arılaştırandır.

Bir kişi bir sütunu unutursa, *** dahil edileni ve içerdiğini tekrar eder ve harcar.

Ve eğer bir direk ve sünnet molası değilse *** o zaman Zülfi rahat hissetmedi ve meniye ulaşmadı.

Ve bütün ibâdetlerde âdettir *** ve bilen kimse gibi konularda cahil değildir.

Bu, ariflerin arınmasıdır, öyleyse onların guruplarından olursan Mustafa'ya yakın olursun.

Eğer meselenin zahiri anlamı buysa, gözden kaybolan, en çok kendinden geçmiş olandır.

[ Ahlaki ve duyusal saflık ]

Biliniz ki, Allah bizi ve sizi kendisinden bir ruhla desteklemiştir ki, temizlik temizlik olduğuna göre, onun bir bütünlük sıfatı olduğunu, kalbin ahlaki ve duyusal temizliği ve bazı organların temizliği olduğunu biliyoruz. Ondan arınma ile ilgili bölümlerde Mossili vahiyleri ve duyuların arınması, elbette ve genellikle ruhları rahatsız eden pis şeylerden biridir ve bu iki arınma meşrudur.

[ Duyusal Saflık: Türleri, Adları ve Araçları ]

Görünür duyusal arınma iki çeşittir, biri bahsettiğimiz tip temizliktir ve diğeri ise şeriata göre herhangi bir ilave veya eksiltmenin olmadığı belirli olumlu şartlar için belirli belirli durumlarda belirli belirli eylemlerdir. her ikisinin de açık suyu ve pisliği vardır, yerden çıkmış olsun veya olmasın, aradaki fark abdest meselesinde, özellikle hurma şarabındadır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1333 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1334 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1335 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1336 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1337 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 330 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!