Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Dirilişi, mekânlarını ve rönesans tarzını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 315 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

amelleri, çünkü onu sırtına attığında, hiçbir kesinliği değiştirmeyeceğini düşündü, dedi şair.

Onlara dedim ki, iki bin mudic düşündüler.

herhangi bir kesinlik

Sahih'te Allah'ın kıyâmet günü ona: "Bana kavuşacağını mı sandım?

Ve O, Yüce Allah dedi: Ve Rabbiniz hakkında böyle düşündünüz.

[Ana Sayfa] Üçüncü terazi

Böylece amelleri tartmak için teraziler konulur, böylece yaptıklarına göre onlara kitaplar koyar ve teraziye konan son şey, insanın şu sözüdür: Hamd Allah'adır ve bunun için.

Allah rahmet eylesin, "Allah'a hamd olsun" dedi.

"Allah'tan başka ilah yoktur" sözü müstesna kulların bütün amellerini teraziye atar, böylece dolu kalır, sonra onunla dolar. Allah'tan başka ilah yoktur, ancak şirk vardır ve tevhid ve şirk kimsenin terazisinde birleşemez, çünkü ona Allah'tan başka ilah olmadığını söylerse, ona ortak koşmaz. yapar, sonra Allah'tan başka ilah olmadığına inanmaz.Çünkü "Allah'tan başka ilah yoktur" sözü ise ona denktir ve hiçbir şey ondan daha ağır basmaz.Bu nedenle tartıya girmez. Müşriklere gelince, biz onları Kıyamet Günü tartmayacağız, yani onlar kader değildirler, yaptıkları iş tartılmaz, onlar gibi Allah'a kavuşmada yalan söyleyenler ve O'nun ayetlerini inkar edenler, yaptıkları işlerden dolayı tartılmazlar. müşriklerin en hayırlılarından bir tanesi hüsrana uğramıştır ki onların kötülükleri onu dengeleyecek bir şey olmasın diye kıyamet günü onları tartmayacağız. rekor sahibine gelince, o hiç iyilik yapmamış bir kimsedir. "Allah'tan başka ilah yoktur" sözünü samimiyetle söylediği için, her biri batı ile doğu arasında olan doksan dokuz kötülük kaydının aksine onun için yazılmıştır. ondan başka? Kefeni herkesi tartar ve defterler boştur, buna şaşar ve teraziye ancak avın amelleri, kötüleri ve en hayırlısı işitme, görme, dil, el, karın, vulva ve insandır. Yazılanlar açısından iş

[Ana Sayfa] Dördüncü yol

Ve burada bir anlamı olan meşru yoldur, orada somut bir anlam kurar.Allah bize bunun benim doğru yolum olduğunu söylüyor, öyleyse ona uyun ve başka yollara uymayın, çünkü sizi Kendi yolundan ayırırlar.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem bu âyeti okuyunca bir çizgi çizdi ve yanlarından şöyle çizgiler çizdi.

Bu, tevhidin yolu, gerekleri ve haklarıdır.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "İnsanlarla Allah'tan başka ilah yoktur deyinceye kadar savaşmakla emrolundum.

Bu sözüyle ve onların Allah'a hesap vermeleriyle, onların Allah'tan başkasına inandıklarını bilmediğini kastetmiştir.Müşrikin tevhid yolunda ayağı yoktur, ayağı varlık yolundadır, İsyan edenin ahiret yolunda bir ayağı yoktur.Münafıklar dışında onun ehli olanlar, cennete baksınlar, onda saadet vardır, tam da imrenirler, çünkü cennet saadetinden payları budur. Sonra ateşe gönderilirler ve bu, Allah'ın adaletindendir, bu yüzden amelleriyle karşılanırlar. Allah'ın onları üzerinde tuttuğu ve yol ateşte olduğu zaman ve cennete giden yol ancak Allah'ındır. Allah Teâlâ şöyle buyurdu: "İçinizden bunu istemeyenler var, bu kaçınılmazdır ve Rabbinize farz kılınmıştır. Ben söyledim, o da susmadı ve cevaben, ancak Allah'ın bilgisi dahilinde dedi. İlâhî bir emirdir, çünkü o, şehvetten ve dünya işlerinden söz etmez, bu yüzden onun hakkındaki suskunluğumuz edebiyattır ve onun şiirden daha ince, kılıçtan ve kılıçtan daha keskin olduğu yol tarifinde geldi. Dünyada şeriatın bilgisi de öyledir, hikmetin yüzünü bilmez Bu hususta Allah'a ne sorulur, ne de müçtehidlerden özellikle doğru olan kimdir ve bu yüzden ne mütevatirde ne de tek doğrunun haberinde delil aramak için çaba harcadıktan sonra zanna dayanarak ibadet ederiz. Mütevatir için iyi bilinir ve eğer bilgi haber veriyorsa, mütevatirden öğrenilen bilgi, sadece Allah'ın Elçisi Allah'ın, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, söylediği veya onunla amel ettiği ve onunla amel ettiği kelime veya bilginin aynısıdır. Bizden ilim istenmesi, o sözden ve fiilden anlaşılandır ki, mesele kesin hüküm versin.Kılıç bu dünyada kıldan daha incedir, hüküm için doğru olan birdir, bir değil, herkes haklıdır. Burada şeriat dosdoğru yoldur.O, namazın her rekatında Allah'a “Bizi dosdoğru yola ilet” demeye devam eder.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1267 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1268 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1269 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1270 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1271 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 315 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!