Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Varoluşsal ve tahmini zamanın bilinmesi üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 291 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Zaman, sonucuna ulaşılırsa *** doğrulanır, o zaman yanılsamalarla bilinir.

Doğa gibi, aslında onun gücü *** ve ondan ve ondan göz yoktur.

Her şey O'nun tarafından tayin edilmiştir ve O, O'nun yargısını görmez.

Zihin kendi görüntüsünü algılamaktan acizdir, bu yüzden sonsuzluğun bir yanılsama olduğunu söylüyoruz.

Yürüyüş için olmasaydı, Tanrı'nın dediği şey *** Onun varlığı kalpte saygı uyandırır.

Zamanın aslı Ebedi olanlara adalet yaparsan, o zaman onun hükmü ebedîdir ve o yargılanır.

Khala gibi, sonu olanın bir cisimleşme yanılsaması olmaksızın bir bedene yayılması

[ Hakikatin önceliği ve varlığı ile dünyanın önceliği ve varlığı ]

Önce bil ki, Cenâb-ı Hakk'ın, O'ndan önceki hiçbir şeye üstünlüğü yoktur ve O'nunla var olan veya olmayan hiçbir şeyin önceliği yoktur, O, tektir, O'nun üstünlüğündedir. Allah, aklî ve fıkhî delillerle âlemlere kâfidir, dolayısıyla âlemin varlığı, Allah'ın kendisi için, O'nun için veya O'nun için var olan varlığından yoksun değildir. Kendisi olan ek bir madde Bir şeyin kendisiyle veya ondan önceki önceliği O fazla şey kendisi değilse, varlık veya yokluktan yoksun değildir Yokluğun yok olması mümkün değildir Çünkü yokluk denilen âlemde, yaratma tesirine sahip olamayacak bir varlık yoktur. Çünkü yokluk olduğu için hiçbir tesiri olmayan bir varlık yoktur ve onun olması da mümkün değildir. anlamı, dünyanın yerinde değil Varlığının O'ndan başka olması müstesna, o halde O Bilendir, ya da dünyadan.Bundan başkasına gerek yoktur ve Allah'a mümkün değildir, çünkü Allah mutlak zengine sahiptir, öyledir, dediği gibi , alemlere göre zengindir Bu Kendisi içindir ve mümkün değildir ve madde fazlalığını da inkar ettik, bu da O'ndan başkasında bulunanlar bakımından dünyanın varlığının Vâcibe'ye nispet edilmesini gerektirir. Bilakis O, mutlak bir birliğe sahiptir ve O, birdir, birdir, ebedîdir. Allah, ebedîdir, ebedîdir. O doğmamıştır, doğurulmamıştır, doğurulmamıştır, dolayısıyla O'dur. bir sonuçtur ve O'na denk hiç kimse yoktur, bu yüzden dünyanın varlığı O'nda Hakikat ve Yüce Allah hakkında iki öncülün sonucudur ve O, Kendi kitabında kendisini böyle tanımlamıştır: Peygamber'e, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, sorulduğunda O ve selâm, Rabbinin sıfatı hakkında onun üzerine olsun, böylece İhlas Suresi nazil oldu ve ben de o mukaddes sıfat ve tasvirleri Allah Teâlâ ile paylaşmaktan kurtuldum. ve O, Allah'tır, O'na hamd olsun. Ne zaman ve ne zaman zaman meselesi ise, zaman bir varlık değil, bir yanılsama meselesi olmalıdır ve bu nedenle hakikat, kendi deyimiyle onu çağırdı ve Allah, Her Şeyi Bilen'dir. her şeyin öncesini ve sonrasını Allah'ın emri vardır.Varoluş olarak kendi içinde hakikatin kısıtlamadan muaf olduğu doğru değildir, çünkü zamanın kuralı onu sınırlandırır, bu yüzden bu formüllerin altında yatanın varoluşsal bir mesele olduğunu biliyoruz.

[ Süre: Makul ve Önemli ]

O zaman “zaman” kelimesinin anlam ve mana bakımından farklılık gösterdiğini, bu yüzden bilgelerin onu farklı meselelerle ilgili olarak kullandıklarını ve çoğu, bunun gök cisimlerinin hareketleriyle kesintiye uğrayan bir hayali dönem olduğunu söylüyoruz. gün doğumu


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1170 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1171 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1172 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1173 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1174 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 291 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!