Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Şeytani düşünceleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 283 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O, her mezhebe, kendisine hakim olan dışında gelmez ve maksadı salihler içindir, ancak ondan almakta cahildirler. Onun düşüncelerine ve bunların Allah'tan olduğuna inanabilecektir. Yılanın derisinden çıkması gibi onu dininden soyar.Yılanın suretinde ondan çıkarılan derinin suretini görmüyor musun?

[ İlim ve inanç, ancak mutluluk imandadır ]

Şeytan, İsa'ya, zahiri anlamda yaşlı bir adam şeklinde geldi, çünkü Şeytan'ın iç peygamberlere ulaşmasının bir yolu yoktur, barış onların üzerine olsun. Aldıklarının yanılmazlığında, yanılmazlığında Bakılan veli, Şeytan'ın kendisine yüklediği şeylerde Allah'tan bir işarettir ve bunun nedeni, onun şeriatçı olmaması ve peygamberlerin şeriat sahibi olmaları, dolayısıyla onların en iç kısımlarına karşı bağışık olmalarıdır. .

İsa'ya dedi ki, ey İsa, Allah'tan başka ilah olmadığını söyle ve bu kaderde emrine uyduğu için ona razıyım.

Böylece, bir şeyi bilmekle ona inanmak arasındaki farkı ve mutluluğun imanda olduğunu, yani bildiklerini ve ilk elçin Musa'nın (a.s. Muhammed (s.a.v.) olan bu ikinci elçinin sözüne, ne ilminize ne de ilk sözüne, o halde imanla ve saadet sahibi olarak şehadet edeceksiniz, eğer bunu onun sözünden dolayı söylemezseniz Sen de onun sözünden dolayı münafık olduğunu söylediğini gösteriyorsun.Cenâb-ı Hak dedi ki: "Ey iman edenler! O, Kitap Ehli'nin söylediklerini, Peygamberleri İsa'nın veya Musa'nın veya Hz. Kim buna önceki kitaplardan iman etmişse, bu yüzden onlara dedi ki: Ey iman edenler, sonra onlara dedi ki: "Peygamberlerime inanın. Allah'tan başka ilah yoktur deyin, çünkü Muhammed, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, ne bunu bildiğin için ne de ilk peygamberine inandığın için böyle dememiştir.” O halde iki dini birleştirin, iki mükâfatınız olacaktır.

[ Allah'tan gelen ile meleğin, nefsin ve şeytanın yolu arasındaki fark ]

Şeytan insanı bu kadarını karıştırmaya ikna eder de Allah'tan gelenle Allah'tan gelen arasında, padişahın, canın ve şeytanın yolu arasında ayrım yapmaz. Düşüncelerinizin derecelerini ve şeytani düşünceler hakkında bildiklerinizi, bir şeye ve ikame hızına sebat etmeyerek itaat içinde olsalar bile, her kim bir şeyi başka bir şeye düşünürse, dikkatli olur. ateş alevinden yaratılmıştır ve ateş alevi hızlı hareket eder.Psikolojik düşünceler, melek veya şeytan tarafından sarsılmadıkça sabittir ve şeytani düşüncelerin kökeni, ister yasaklanmış olsun, ister yasaklananlarla ilgilidir. Fiilen ya da terk edilir, sonra edepli ya da terkedilmiş olan nefret edilenler gelir.O, Allah ehlinden, işitenlerden, her mezhebi, kendisine hâkim olana göre cezbeder, çünkü o, Allah ehlinden her mezhebi cezbeder. kurnazlık ve ayartma yapar ve görevleri bilenleri getirir ve onlar Allah'a bir itaat yapmaya niyet edinceye kadar onlarla devam eder ve aynı konuda Allah ile yaptığı bir ahittir. Ona bunda ve kararlılığında güvendi, geriye amelden başka bir şey kalmadı.Ona şeriattan daha hayırlı olan başka bir ibâdet kurdu.Böylece alim, vaktini birinciyle kesmesini zannederek terk eder. ilkini ve ikincisini başlatır, bu yüzden Şeytan, antlaşmasından sonra Tanrı'nın ahdini bozduğu için sevinir ve bilenin bundan haberi yoktur. Onu nasıl geri çevireceğini ve İsa'nın yaptığı gibi nasıl alacağını biliyordu, barış Allah ehlinden, peygamberlerin varislerinden her gücü yeten kimse, onları güzel de olsalar, şeytani düşünceler olarak görürler ve o da Kitap Ehli münafıklarına geldi. Allah'tan, Peygamberinizin sözleriyle değil, kendi sözleriyle ve aralarında hiçbir fark yoktur, bu yüzden münafık o zaman senin Allah'ın Resulü olduğunu söylüyor, bu yüzden Allah onları yalanladı. Allah'ın Resulü, isteseydi bu onun mesajını inkar olurdu, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun.

[ Şeytani aklın başkalarından bilindiği ölçek ]

Onu uyarmak ve Allah'tan kendisini tanıyacağınız bir alâmet vermesini istemek için şeytanın dünyanın ruhlarına girişlerini size haber verdim ve Allah size genel olarak şeriat dengesini vermiş ve onları diğerlerinden ayırmıştır. Onun farzları ile tavsiyeleri arasında helâl, haram ve sevilmeyen şeyleri kendi kitabında ve Resûlü'nün dilinde şart koşmuşsunuzdur.Şüphesiz başınıza helâl bir tehlike gelirse biliniz ki bu nefstendir. Şeytan yasak olanı riske atar


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1139 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1140 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1141 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1142 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 283 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!