Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 512 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onu oradan çıkarıncaya kadar geçen dokuz aylık bir süreçten sonra, sağlıklı bir yapı, mükemmel bir görüntü, dik bir duruş ve sağlam duyularla birlikte yaratılmış, sonra da ona lezzetli, saf ve lezzetli bir süt vermiştir. sonra onu büyüttü, yarattı ve yaptı, sonra ona hikmet verdi ve onu besledi.Temiz bir kalp, doğru işitme, keskin görüş, güzel tat, güzel koku, yumuşak dokunuş, konuşma dili, sağlam bir zihin, iyi bir anlayış, berrak bir zihin, ayırt etme, düşünce, vizyon, irade, irade, seçim, itaatkar uzuvlar, iki el, iki el, iki saat, sonra ona belagat, belagat, hat sanatı, yazı öğretin, satın almak, satmak, yetiştirmek, ticaret ve ticaret ve binayı almak, izzet ve otorite aramak, emir ve yasaklamak, liderlik, yönetim ve siyaset yapmak ve yeryüzündeki her şeyi, hayvanları, bitkileri ve mülkleri O'na boyun eğdirmek. Meleklerini, temiz kullarını ve cennetliklerini, hiçbir şeyle lekelenmemiş ebedî saadetten şereflendiren, yukarıda zikredilen bundan daha şerefli ve şereflidir. Dünyanın saadeti sefaletle, zevki acıyla, sevinci kederle, neşesi kederle, tesellisi yorgunlukla, gururu aşağılanmayla lekelendiğinde, dünyanın saadetini ızdırap, zenginlik olarak nitelendirdiler. Yoksullukla, sağlığı hastalıkla... Aydınlık ve karanlık, gece ve gündüz, yaz ve kış, sıcak ve soğuk, ıslak ve kuru, susuzluk, sulanma, açlık, tokluk, uyku, uyanıklık, dinlenme, yorgunluk, gençlik, yaşlılık, Güç, güçsüzlük, yaşam, ölüm ve benzerlerini, ondan ıstırapsız saadete, acısız zevke, kedersiz zevke, kedersiz sevince, aşağılanmadan şerefe, aşağılanmadan haysiyete, yorulmadan teselliye, sıkıntısız sükûnete nakleder. , korkusuz güvenlik, fakirliksiz zenginlik, hastalıksız sağlık, ölümsüz yaşam, yaşlılıksız gençlik ve ehli arasında şüphesiz sevgi... Karanlığın bozmadığı nurda, uykusuz uyanış, gafletsiz zikir, cehaletsiz ilim, aralarında dostluk. halkı düşmanlıksız, hasetsiz, gıybetsiz, karşılıklı koltuklarda oturan kardeşler, emniyette ve emniyette, ebediyen ve mümkün olmayan şey için. İnsanın, âhiret yurduna lâyık olmayan direklerin ve saf niteliklerin ve geriye kalan şartların yarattığı pisliğin mahalli olan bu özel karanlık ruh halinde olması, Yüce Allah'ın hikmet vazifesinin ilahi takdirini gerekli kılmıştır. Allah'ın onu başka bir nesle getirmesi için Allah Teâlâ'nın şu sözünde zikredildiği gibi: Ve ahiret için ilk yaratılışı biliyordunuz. İlki misalsiz olduğu gibi misalsizdir, bu yüzden ahiret terbiyesinde onlar işemezler. Dışkılamayın ve tökezlemeyin.Yüce Ameşac, "Seni bilmediğin bir şeyde diriltiriz" buyurdu. onu yeniden inşa edecek ve önündekileri bu dünyanın zevklerinden ve sefaletinden silecek ve onları saadeti kaçırmamaları konusunda uyaracaktı. Bak, kim kaçırdıysa açık bir ziyanı kaybetmiştir.Bilen dedi ki, bu bizim görüşümüz ve inancımızdır ey keşiş, sana bahsettiğim Rabbimiz ile olan ilişkilerimizde ve bu inançla güzel bir hayat geçirdik. Dünyayı zühd etmemizi ve şehvetini terk etmemizi kolaylaştırdı, ahirete olan şehvetimiz arttı, âhirete olan şehvetimiz arttı.

Biz onu aramaya hevesliydik ve ibâdet zahmetinden kurtulduk, bu yüzden onu hissetmiyoruz, Allah'ın bizi O'nu zikretmeye lâyık kıldığı zaman bunu bir nimet, haysiyet, gurur ve şeref olarak görüyoruz. hidayet rehberi gördüğümü, bir refakatçi doktordan öğrendiğimi ve nasihat eden bir kardeşten ona acımadım.

( irade ve tavsiye )

Zül-Nun dedi ki: O, dünya işinde leblebi ile değil, iş konusunda ahmak değildir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10677 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10678 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10679 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10680 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10681 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 512 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!