Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 513 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onun ahireti, ne merhameti yerindeki akılsızlıktan, ne tevazu yerindeki küstahlıktan, ne fıtrat yerinde şehvetini yitiren kimseden, ne kendisine söylenmişse haktan gelen gazaptan, ne de Akıllı olanın kendi gibisinde ne arzuladığı, ne benzerinde hangi zühd çuvalıyla, ne de yaratıcısının, Aziz ve Celil'inin bolluğundan ve bolluğundan bağımsız olandan zühd.

Şükran kendindendir, kendisi için başkasından adalet isteyen, nefsinden başkası için adaleti yerine getirmeyen, taatinde Allah'ı unutan ve ihtiyacı olan yerde Allah'ı anan, Ve ilim toplamaz, onun tarafından bilinir, sonra hevasını talebesine tercih eder. Kim lütuf göstermek için şükretmeyi bırakırsa, ne de düşmanı kendisine karşı sabrederse, kurtuluşu için düşmanıyla savaşmaya gücü yetmezse, Ne şövalyeliğini giydirip, edepini, şövalyeliğini ve takvasını elbisesini, ne de ilmini ve ilmini ziynet ve ziynetini cemaatinde yapmayan kimse. Onu kesmezsen kesilmezler ve o da ayağa kalktı ve dedi ki: "Üç şeyi bırakma: Dinine imanla bakmak, ahiretini rızıklandırmak ve emrettiği şeylerde Rabbinden yardım istemek." ve seni yasakladı."

( Lokmani'nin vasiyeti )

Lokman, âlimlerle birlikte oturup onları dizlerinin üstüne çökerterek oğluna dedi ki, Allah Teâlâ, ölüleri göklerin yağmurlarıyla dirilttiği gibi, ölü kalpleri de ilim nuruyla diriltir. bilginlerin tartışması, çünkü bilgelik cennetten saf olarak indi ve insanlar onu öğrendiğinde, onu ruhlarının kaprislerine çevirdiler.

( yargılayıcı bir irade )

Zülnü'l-Mesri'den rivayetle: "İnsanların kusuruna bakan kendi kusurunu görmez, Cennet ve Cehennemi umursanın dedikodudan, insanlardan kaçan da gaddardır. onların şerrinden emindir ve kim daha fazlasına şükrederse ona eklenir.” Patojeni kendisi değiştirdi, yani ondan umut yok, başkası nasıl iyileştirebilir?

( geçerli bir vasiyet )

Allah'ı tanıyan bazı evliyalara, suçun sebebinin ne olduğu sorulduğunda, bakıştan ve tehlikeli bakıştan kaynaklandığını söyledi.

(Bilet) kehanet emri içerir

İsa (a.s), İsrailoğullarına yaptığı bazı hutbelerinde şöyle buyurmuştur: “Ey alimler ve fakihler, siz ahiret yolunda oturdunuz da o yolda yürümezsiniz, cennete girer ve amel edersiniz. Seni oraya girmesine izin vermesin, cahilin dünyadan daha mazurlu olduğu ve ikisinin de mazereti yoktur.

Ve salihlerden bir kısmı dedi ki: "Dünya merakı için çalışmayı bırakan zühd, sevgide güzel ve insanların hakkını yerine getiren alçakgönüllüdür. Allah'a daha yakın ve dünya fitnesinden uzaktır. yemezsen ölürsün, tok olursan tembel olursun, daha çok hastalanırsan ibâdet eder.

( irade )

Allah'ın kullarına nasihat eden salih bir kimseden ve ashabından hazır bulunan kimse ona dedi ki: "Bize bir emir ver, belki Allah onunla bize fayda verir." Allah her şeye kadirdir ve sizinle O'nun arasında dürüstlükle hareket edin ve O'nu bütün kalbinizle sevin, O'nun kapısına sımsıkı sarılın ve onunla çalışın, uyuduğunuzda ölümü örtün ve yattığınız zaman gözünün önüne koyun. kalk ve dünyaya ihtiyacın yokmuş gibi ol, ahirete ihtiyacın yokmuş gibi ol, dillerini koru, günahların seni üzsün, rabbine karşı kibirlensin ve benim sadık allahımdan ol. Ve yeterince dediklerim olmadan

( Muhammed'in peygamberlik emirleri )

Allah'ın Resulü, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Ebu Hureyre, Allah ondan razı olsun tarafından tavsiye edilmiştir.

Lambayı yak ki göreyim *** ve kağıda işaretli dolguyu ayarlayayım

Ona hizmet edecek bir yemek görmüyorsun *** ama bir yemeğin şartlarını anlatıyor

Harflerde sınır yoktur, bu yüzden onları sınırlar *** Anlamları gözlere bir desende görünür

Üstteki kalem bana baktığı sürece her zaman elimde resmini çiziyor.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "Ey Ebu Hureyre, eğer abdest alırsan, Allah'ın adıyla söyle ve Allah'a hamdolsun, çünkü senin ezberin hâlâ duruyor."


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10682 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10683 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10684 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10685 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10686 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 513 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!