Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 482 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Zikir, ancak ona nasıl hatırlatılacağını öğretmek içindir, bu yüzden Rabbinden bir dileğini, zaruretini, eksikliğini, mevcudiyetini, dilemesinin kendisine farz kılındığını hatırlatır, işte o hakka cevap verendir. Eğer sorarsa, meyveleri olmadığı için anlatmak zorundadırlar, bu yüzden Kur'an'ı dilleriyle okurlar, gırtlaklarından öteye geçmez ve onu okurken ve dinlerken kalpleri sersemler. Gerçekliğe güçlü bir inanç, çünkü mümin Allah katında güçlü, özellikle tutkuda zayıftır.Hiçbir şeyde tutkusuna yardım etmez.Eğer psikolojik bir tutku ona gelirse, ondan yardım etmesini ister. Zayıflık ve korku gördüğü bir konuda umutsuzluğunu giderir, bu yüzden kabulden yardım bulamadığı için tutkusu bastırılır.Sigortalı kişi uzuvlarını arzularının ve otoritesinin ona dediği şeyleri yerine getirmekten korur. ve eğer kendisine iman gelirse, hiçbir şeyin ona karşı koyamayacağı Allah'ta güç ve yardım bulur.Bu, sahabelerin bir kısmından rivayet edilmiştir ve sanırım o Amr bin A idi. Allah'ın Resulü -sallallahu aleyhi ve sellem- kendisine Mısır'a gitmesi gerektiğini haber vermiş, o da bir memleketin kuşatılmasına katılarak ashabına: "Beni mancınığa koyun ve onların üzerine atın" buyurdu. Bana Mısır'a gittiğimi ve şimdiye kadar ondan vazgeçmediğimi ve ona ölmeyeceğimi söyledi.Bu, imanın gücündendir, çünkü her insana bir âdet verilir: mancınığa atılırsa ölür.Mümin insanların en güçlüsüdür.Onun isimlerinden biri olan Yüce Allah mümindir.Mümin olarak yaratılan mümin Yaradan müminin yardımını diler ve onu kuvvetlendirir. Allah onu zayıflıktan yarattı, sonra zayıflık üstüne kuvvet yaptı.

( irade )

O'na fakir olduğunuz gibi, Allah'tan da fakir olun, çünkü O

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun demesi ve senden sana sığınırım.

Ve Allah katındaki fakirliğinizin anlamı şudur ki, Allah'ın nimetlerinden hiçbirini koklamazsınız, fakat kulluğun salihinde hiçbir şey olmadığı gibi ve O'na bu imkânsızdır, çünkü O, pak bir Rab'dir. olayın resmi ve senin değerin böyle değil Şeyhim ve hocam Ebu'l-Abbas Al-Oraibi Allah rahmet eylesin yani senin değerin davada değil davada hareket etmek, öyle ol. benim hamurumda ol

( irade )

Ribata sarılın, çünkü o, mü'min için en iyi şartlardan biridir.

Her insan ölürse ameli mühürlenir, çapa hariç, çünkü onun için kıyamete kadar büyüyecek ve kabir fitnelerinden emin olacaktır.Bu, Resûlullah'tan bildirilmektedir. allah rahmet eylesin ve huzur versin

Ve bağ şudur ki, insan her zaman sonunda varacağı veya kendi içinde yaptığı bir sınır olmaksızın kendini bağlar.Eğer kendini bu meseleye bağlarsa, o zaman bağlanır ve hayırdaki bağ ona özgü olan tek şeydir. iyiden daha iyidir, bu yüzden her şey Tanrı'nın yoludur, çünkü Tanrı'nın yolu, Tanrı'nın, kullarının onunla çalışması için Tanrı'nın koyduğu şeydir.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: "Namazdan sonra namazı beklemek bir bağdır."

Allah, kitabında müminlere sabredin, sabredin, sımsıkı sarılın ve Allah'tan korkun, yani bütün bunlarda, yani bütün bunlarda onu bir siper yapın ki, bu çözümlerden korkun ve bu onun sözündeki yardımıdır. Allah'ın Resulü ile görüştüm, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ve ondan rivayet edilen hadisleri okuduğun zaman, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, cariyenizin önüne bir sadaka sunmak için, her ne olursa olsun. sadakaydı, çünkü bu sizin için daha hayırlıdır ve bununla daha temiz olarak emrolundum, çünkü şeriatın şart koştuğu sadakalar çoktur ve bu yüzdendir.

Her selâmın, güneşin doğduğu her gün sadaka olduğu bildirildikten sonra, her tehlilin sadaka, her tekbirin sadaka, her tesbihin sadaka ve her tesbihatın sadaka olduğunu söyledi. sadakadır, iyiliği emretmek sadakadır, batıldan sakındırmak sadakadır.

Peygamber'in hadislerini okumak istediğinizde şu halinize bakın, çünkü o, Resul'ün teşbihinden halk arasında kalandır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10545 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10546 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10547 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10548 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10549 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 482 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!