Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 456 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Oğlan ıstırapta daha büyük

Allah, çocuğun sağındaki çocuğun ölümünde, benim sadık kulum, eğer dünya ehlinden ders alırsam, cennetten başka bir ödülüm olmadığını söylüyor.

En büyük musibetlerden ve en büyük musibetlerden biri olan bu direklerin en hikmetlisi, hakkın doğruluğunun en hayırlısı ve onda onun bekçisi kim ise, o kimse odur ki, kendisinden daha üstün olmayan (ve zürriyetinden) o kimsedir. Sana nasihatim) ip dışında uyuma çünkü bir kimse uyursa Allah ruhunu kendisine gördüğü surette yanına alır. Ömrünü doldurmamışsa, tutmak istiyorsa, zamanı gelmişse, ihtiyatlı olun ki, sağlam kimse tek bir sayı dışında uyumaz, eğer tek bir sayı üzerinde yatarsa, uyur. Allah'ın sevdiği bir şart ve bir fiil üzerine.

Allah'ın bir akor olduğu ve akoru sevdiği doğru malda belirtilir.

Kendinden başkasını sevmez, sayı ve nicelik gerektiren bütün işlerinde vitir olanlardan isen, sana olan sevgisinde seni kendi katından mertebe kılmamdan daha büyük bir özen ve yakınlık vardır.

Cenab-ı Hak, Resûlünün diliyle size emretti, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun ve dedi ki: Ey Kur'an ehli!

Kuran ehli de Allah'ın ehli ve kendisinin ehlidir ve aynı şekilde eyeliner sürerseniz her göze birer üçer ip çekin, çünkü her göz kendi başına bağımsız bir organdır. kendim denedim

Ve içerken nefes alırsanız, üç kez nefes alın ve nefes alırken bardağı ağzınızdan çıkarın. Allah Resulü -Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, size böyle emretti, çünkü o iyileşir, emredilir ve söndürülür. .

Ben size ancak ilahi sünnetin uyduğuna göre tavsiyede bulunuyorum ve Cenâb-ı Hakk'ın Kuran'da emrettiği şeye uymanın özü budur ve "Eğer Allah'ı seviyorsanız bana uyun, Allah da sizi sevecektir" buyurdu. İyilik sevgisi ve sevap sevgisi, böylece Allah'la aranızdaki sevgi bir lütuf sevgisi olur ve sizi başarıya ulaştıran O'dur. O'nun sizin için koyduğuna uyduk, ona uymak doğru olduğu gibi yanılmaz, biz de Allah'ın Elçisi'ni örnek alıyoruz, Allah onu kutsasın ve ona tüm hareketlerinde, durgunluğunda, hareketlerinde, koşullarında huzur versin. ve sözleri, bunların bir kitapta veya sünnette belirtilmesini yasaklamadıkça, örneğin gecesiz sadece sizin için olan bir hediyenin evlenmesi gibi.Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun

Ebu Hureyre der ki: Dostum, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, bana üç şeyi emretti.

Ve

Sahih hadislerde Allah'ın biri hariç yüz olmak üzere doksan dokuz ismi olduğu belirtilmiştir.

Bu kitapta, Allah sevgisinin bilgisi ile ilgili son bölüm olan el-Tirmizi el-Hakim'in soruları ile ilgili bölümde sunulmuştur;

( irade )

Cenab-ı Hakk'ı sizden aldığında ve size verdiğinde müşahede etmelisiniz, çünkü O, Yüce Allah, sizden sabretmekten başka bir şey almamıştır ve sizi sever, çünkü sabredenleri sever ve eğer O, sabredenleri sever. Seni seviyor, seni sevgilisinin sevgilisi gibi görüyor, sonra nerede istersen senindir, onun seninle yapmasından hemen hoşlanmazsın, çünkü ondan sonra yaptığın işin sonucunu öveceksin, çünkü Allah çıkarlarla suçlanmaz. Eğer kulu onu seviyorsa, sizin teraziniz onun sevgisindedir. Bazılarının dediği gibi, Allah katında mükâfatınız Allah'tan başka, sizden aşikârdan uzaklaştıracak bir şey vardır.

Ayrılırsanız her şeyin bir karşılığı vardır ve ondan ayrılmanız Allah'a değildir.

O'nun bir benzeri yoktur, eğer size rızık olarak verir ve verirse ve size rızık olarak verdiklerinden ve sizden aldıklarına karşı size sabır verirse, sizden aldığı gibi şükretmek için de sizi bahşederse. sabret, çünkü allah şükredenleri sever, seni şükredenlerin sevgisi ile severse seni bağışlar.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, insanların yolunda dikenli bir dal görüp onu silip süpüren bir adam hakkında Allah'a şükretti ve onu bağışladı.

en


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10440 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10441 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10442 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10443 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10444 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 456 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!