Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 451 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( irade )

Elinle canı olan bir resim yapma, çünkü bu, insanların kendilerine kolaylaştırdıkları bir iştir ve Allah katında bu çok büyüktür.

Kıyamet günü en şiddetli azap çekenler fotoğrafçılar olacaklardır.Kıyamet günü fotoğrafçıya, "Ben yarattığımı diriltirim veya ona bir ruh üflerim, onu üflemez" denilir.

Ve

Sahih'te Cenab-ı Hakk'tan rivayet edildiğine göre şöyle buyurmuştur: "Kim benim gibi bir şey yaratmaya çalışandan daha zalimse, ya bir atom yaratsın, ya bir tane yapsın ya da bir tane yaratsın. bir tahıl tanesi.”

Ve eğer kul bu ölçüye uyarsa ve onda Allah hakkında anlatılanları terk eder ve ister hayvandan ister hayvansız bir şeyin temsilinde Rab ile rekabet etmezse, o zaman her suretteki hayata bakar. bütün bunları konuşan bir hayvan olarak görür ve Allah'ı hamd ile tesbih eder ve eğer bitki ve olmayanın temsilinde kendini affederse, şahitte, göz nazarında, alışılmış şekilde bir ruha sahiptir. asla böyle âyetleri görmez, çünkü aynı konuda, dünyanın her şekli bir candır, Allah onun hakkında bir hayvan olmadığını söylediğinin hayatını anlamak için gözlerimizle aldı ve ahirette bu mesele âyetlerde nazil oldu. geneldir ve bu yüzden onu hayvanın meskeni olarak adlandırdı, bu yüzden onda gördüğünüz şey, bu dünyadaki durumunuzdan başka bir canlı konuşmadan başka bir şey değil.

Sahih'te, çakıl taşlarının Resûlullah'ın avucunu tesbih ettiği rivayet edilmiştir.

Böylece insanlar çakıl taşlarını yüceltme alışkanlığını kırdılar ve bir hata yaptılar.Daha doğrusu, alışkanlığın ihlali dinleyicilerin kulaklarındaydı, çünkü o, özel bir yüceltme veya özel bir telaffuz dışında, Allah'ın bildirdiği gibi hâlâ yüceltiyordu. Bundan önceki çakıl taşlarından, ne de bu şekilde, o zaman alışkanlığın ihlali çakıllardadır, işiten kişinin işittiğinde değildir ve işiten kişinin işittiği şey, o kişinin sözlerini işitmiş olmasıdır. normalde duymuyor

( irade )

Ve sen, kardeşim, içerdiği düşünce ve zikir için hastaları ziyaret et, çünkü Allah insanı acizden yarattı, bu yüzden muayenehanende ona bakmak seni aslına dair uyaracak, böylece Allah'tan güçten yoksun kalacaksın. Bununla sizi kendisine itaat etmeniz için güçlendiriyor ve Allah hastalandığında Allah'ın kulu ile beraberdir.Allah'tan başka, yine onun dilinde ve ona yönelerek kalbinde hak konuşulur.

Kıyamet günü Allah, "Ey Âdemoğlu, hastalandım, sen beni ziyaret etmedin" der. "Kul filanmın hasta olduğunu ve sen onu ziyaret etmediğini bilmiyor musun?" dedi.

Doğrudur, onun "Beni yanında bulurdun" demesi, sabrenin Rabbini gizlide ve alenen anmasıdır. Ona su ver ve bunun için hazırsan ona su ver De ki, kim onu düşünürse, soru soran kişiye bak, eğer sorarsa ve sesini yükseltirse, Allah adına bana ver, Allah onu bu durumda onun ismi dışında söylemedi ve o da söyledi. Sen ona vermedikçe, seni duymaktan başka sesini yükseltme, o seni Allah'ın adıyla çağırdı ve sesini Allah'a yükselterek sana döndü ve kim seni efendisinin makamına indirdiyse, onu mahrum etme ve acele etme. ona istediğini ver

Kulun hastalığına ilişkin yukarıda aktardığımız bu hadiste Allah, “Ey Âdemoğlu, senden istedim, sen bana yedirmedin” buyurur. Alemlerin Rabbi mi?” dedi. “Kulum falan filan senden istedi de sen onu doyurmadın bilmiyor musun? Ya Rabbi, ben seni nasıl sularım ve sen âlemlerin Rabbisin?” dedi. "Filancamın senden su istediğini bilmiyordum, sen ona su vermedin, onu sulasan onu yanımda bulurdum." ?

İşte Allah'ın kendisi bu haberde kulunun durumunu bildirmiştir.Allah'ın yanında bulunan kul, her durumda Allah'ı zikredendir.Böyle bir durumda kendisine ziyafet çekenin kendisi olduğu gerçeğini görür ve kullanır. Kıyamet gününü bilmediğinden, kendisinden hakikati istediğinde acele etti, belki kendisini doyuran ve ihtiyaçtan su alan bu kimse hakkında olur. Allah onu buna göre mükâfatlandırır ve der ki: "Eğer onu yani o yiyeceği ve içeceği yanımda bulsaydım, onu sizin için yükseltir ve kıyâmet günü gelinceye kadar yükseltirdim. Sana eskisinden daha hayırlı, daha hayırlı ve daha büyük olarak geri döndü ve eğer sana su vereni görmek istemezsen, O seni, ihtiyacını gidermek için elinde olan kimse derecesine indirdi. Allah seni halifesi kıldığı zaman." Alım satım yapmak, rüzgarı aramak ve sevabı çoğaltmak niyetiyle bu soran kişinin ihtiyacını karşılamanız hiç de az değildir. Soru sorana güzel sözle de cevap vermeyin. yüzüne fırlat


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10419 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10420 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10421 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10422 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10423 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 451 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!