Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 408 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Dünyada ortaya çıkan hükümler

[ Tanrı aşkına, kafanı karıştırdı ]

æãä Ðáß ãä ÎíÑß ÍíÑß ãä ÇáÈÇÈ 400 ÞÇá ãÇ ÏÚÇ ÇáãáÅ ÇáÃÚáì Åáì ÇáÎÕÇã ÅáÇ ÇáÊÎííÑ Ýí ÇáßÝÇÑÇÊ æÇáÊÎííÑ ÍíÑÉ ÝÅäå íØáÈ ÇáÃÑÌÍ Ãæ ÇáÃíÓÑ æáÇ íÚÑÝ Ðáß ÅáÇ ÈÇáÏáíá ÝóÝöÏúíóÉñ ãä ÕöíÇãò Ãóæú ÕóÏóÞóÉò Ãóæú äõÓõßò ÝóßóÝøóÇÑóÊõåõ ÅöØúÚÇãõ ÚóÔóÑóÉö ãóÓÇßöíäó ãä ÃóæúÓóØö ãÇ ÊõØúÚöãõæäó Ãóåúáöíßõãú Ãóæú ßöÓúæóÊõåõãú Ãóæú Boynunu kurtar ve dedi ki: "Eğer hak, sana işlerde seçme hakkı veriyorsa, ondan anmak için verdiğine bak ve onunla amel et; çünkü onlar onunla ve senin için ilgileninceye kadar onu sunmadı. sanki onu benimsemen için seni uyarmış gibi. Karışıklık, öncekini almak dışında seçeneği ortadan kaldırmaz.”

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, Veda Haccına koşmak istediğinde Safa ve Merve'nin Allah'ın sembollerinden olduğunu okurdu.

İşte ben de seçim karmaşasını ortadan kaldırmak için size tam olarak bunu emrettim.

[ Al-Maarif fi Al-Awaraf ]

Ve bundan, 401. Sûre'den Al-A'arif'teki Al-Maarif'ten, bilene gerçeğin tüm armağanlarının, ilmin bilmediği Allah'ın bilgisi olduğunu ve bilenin onları bildiğini söyledi. O'nun katındandır ve O'nun nimetleri kullarının üzerindedir, bu yüzden bu konuda size, sizden gelen şeyin sizi kendisine döndürmesinden başka bir şey vahyetmez. O, sizinle birlikte gafletleri gördüğü için, kendi lehine hakkın duasıdır. Onun hakkında, bu yüzden seni kutsamalarla sevdi ve gerçeğin armağanlarının hepsinin evet olduğunu söyledi, ancak genel olarak kutsamalar amaca karşılık geliyor.

[ Bilgisiz yargının kanıtı ]

402. bölümdeki bilgisiz hükmün delili de bundandır. Hükmün tasdikli ilim değildir.O, fikrine galip geldi, bu yüzden zanna üstün geldi ve Allah'ın bilgisi var.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Bu meselemiz istendiği takdirde üzerimize alınmaz.

Bununla onun hilafeti kurulmuş olur ve hilafet mesaja lüzumsuz bir meseledir, çünkü mesaj iletilir ve hilafet zulümle yönetilir.

[ El-Manawi'de Eşittir ]

403. sûreden Menevî'deki bu eşitlikten: Dedi ki: Sana iftira eden, kendi nazarında sana denktir ve bu makama sahip olmayabilir. Sana, O'nun hidayetiyle hidayete ermenizden başkası söylenmedi. Eğer Peygamber, insanların velisi ise, ona: "Onlar Allah'ın hidayet ettikleridir, öyleyse ona hidayet edin" denilir. takipçinin mi? ”

[ Kimin adil olduğu açıklanmadı ]

Ve bundan, 404. madde ile nitelendirilmeyen ve adil olan kişiden, araştırmacı onun hiçbir sıfatı olmadığını çünkü her şeyin Tanrı için olduğunu söyledi, bu yüzden gerçeğin kendisini bize ait olan ve onun için caiz olmayan şeylerle tanımladığını söyleme. Hakk'ın sıfatlarıdır ve eğer yaratılış bunlarla vasıflanmışsa ödünç alınır.Onlarda olanlar, hakka caiz olmayan şekilde örtülülere hak verilmesi şeklindedir.Yaratılanın borcu vardır. Tıpkı varlıkta ödünç verildiği gibi ve dedi ki: "Bizde Allah'ın emanetleri var.

[ Bir yerle sınırlı olmayan, zamanla sınırlı değildir ]

Ve bunlardan biri de 405. fasıldan bir süre ile sınırlı olmayan bir yerde söylemeyendir. Cahil olsa bile her şeyin sınırlı olduğunu çünkü şartlar onu içerdiğini söyledi ve nerede olduğunu söyledi.

Allah'ın doksan dokuz ismi vardır demesi, Allah'ın duası ve selâmı üzerine olsun.

Ve onu sözünden zikretti veya sen onu gaybın ilminde sakladın, hamd sana değil, hamd ona ancak isimleriyle mahsustur. sayıca artmaz, telaffuzda artmaz, daha ziyade söylenileni eklemeden, yani ibadet olanın üzerinde durur.

[ İnsan, Rahman'ın cübbesidir ]

Ve o kişiden, 406. suredeki Rahmân'ın cübbesi vardır. Dedi ki: "Rahmân, bir insandan daha iyi ve daha mükemmel bir elbise giymez, çünkü onu kendi suretinde yarattı ve diyarında halife yaptı. Sonra onu ailesinin yerine halef olarak ataması için yasa çıkardı.

ona dedi Õ


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10231 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10232 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10233 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10234 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10236 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 408 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!