Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 251 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ve Allah hakkı söyler ve O, O'nun sözüdür ve O, O'nun sözüdür ve O, dilediğini dosdoğru bir yola iletir.

" Majesteleri "

Muhakkak ki en büyük azamet sahibi olan saygıdeğerdedir ve cömertlik ve cömertlik en yücedir.

Eğer kulunu heybetiyle yaratırsan *** yüzler onun için anlam ifade eder ve ondan tesbih edilir.

Ve o, güzellikten kıymetli olarak önce gelendir *** onun için ilerleme ve en üst makamdır.

Bütün çıkışlarda yürümek O'nadır, lütuf ve en doğru yol O'nundur.

O ortaya çıkar ve varlığının güzelliği ortaya çıkar ve yükselir ve Üstadın heybeti onu perdeler.

Tüm gerçeklerin balina gerçeğine *** benim bildiklerimi ve bilmediğini

Değerini *** tadında biliyorsan onu yükselt ve kıyamet gününde pişman olma.

Onu kazanma, çünkü sen onun ailesindensin *** ve Ekselanslarını aramaya git, korunacaksın

Sana bey'at edenler, gerçekten hakka bey'at ediyorlar, bilin ki

Ve onun sağında meydana getirdiğimizi açığa vur *** Onu gizleme, çünkü o gizli değildir.

Ve peçesinin arkasından bak ona *** Anlayanlardan isen anlarsın

Eğer onun gıyabında onun arkadaşlarından isen, *** eğer mübareklerden isen, afiyet olsun.

Binayı ne kadar inşa edersen et halifesin *** bu yüzden bina yapılırsa yıkılır

Bina onun tarafından yapılırsa *** baltalanmaz ve yıkılmaz

Bu varlığın sahibine Abdülcelil denir.Yüce Allah dedi ki: O, gökte ilah, yerde ilah, gökte de rızkınız olandır. ve sana vaat edilen şey.

Gökte ve onda bulunanların hepsini rızık ve binayı yaptı.

Sonra ona miraclardan çağrıldıkları zaman köleler ona bağlanır.

Aksine, onlara bakarsanız, onları her garip işte bulacaksınız.

Kafaları karışmış ve sarhoş olduklarını bilmeden, varsa bir çıkışta veya bir girişte ***

[ Majestelerinin varlığından tanrısallık ortaya çıktı ]

Azametin sıfatından ona isim vardır ve azametin varlığından ilahlık ortaya çıktı ve mahlûkatın onu bilememesi ve bu isimle yeryüzündeki sırrınızı biliyor, çünkü içinizde olandan dolayı. sütunların etkisinden yükselişinin zahiri isnadının iç yüzünün ve senin içindekine açıklığının ölçüsüne göre, her büyük şanlı ve her alçak şanlıdır, o zıtlardan biridir. El-Harraz, Allah'ı nasıl bildin, iki zıttı birleştirerek dedi, sonra ilki ve sonunu, zahiri ve batını, yani bir gözden ve bir gözden okudu. başkası kendi başına değil ve ebeler olmasaydı, Cenab-ı Hakk'ın görkemi ortaya çıkmazdı.Hükümde daha güçlüdür ve isme daha layıktır, öyleyse bu ad dışında tam varlık nedir, öyleyse var ona sahip olmayan bir şey değildir ve onun bir hükmü vardır, bu yüzden onun hakkında mı yoksa aleyhinde mi yargılansın, yargı eksikliği kanıtlanır. O, yönetendir, yargıçtır ve mahkumdur. Ve onun için göz birleşmişti ve şey, şeyin yerine geçmesi gibi soy ayrılıyordu ve onlar bir göz içindir. Kendisine tesir edene tesiri olan, alçaktır ey Celile ve o etkilenen aşağılık olduğunu söylüyor ve etki onda ortaya çıktı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9542 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9543 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9544 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9545 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9546 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 251 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!