Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Dünyanın küresinin birlikte döndüğü on iki Kutup'u bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 81 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ancak O'nun, "Eğer Allah'tan korkarsanız, O sizin için bir ayrım yapar" sözü olan ilahi yol dışında.

[ Üçüncü direk Musa'nın eteğindedir, selâm onun üzerine olsun ]

Musa'nın ayağındaki üçüncü direğe gelince, Allah'ın zaferi ve fetih geldiği zaman sûresi, ayetleri kadardır ve Kur'ân'ın dörtte biri kadardır. Allah ona davet evinde on iki bin tat ilmini bir gecede verdi ve davetin vahiy evlerin en büyüklerindendir ve biz onu bu kitaptan köşkler evinde görevlendirdik ve bizde tek bir pay var. onda evlerin katlarını ve miktarlarını kastediyorum.O, tattıklarından ve bunun manasından ve Allah'ın kendisine gösterdiği sırrından tat alır.

İsimlerin mümkün olanın nesnelerini etkileme ihtiyacı, onlarda etkinin ortaya çıkması için olasılıklara duyulan ihtiyaçtan daha büyüktür, çünkü isimlerin etkilerinin tezahüründe otorite, onur ve olasılıklar vardır, bir etki olabilir. zarar gördüğü ve tehlikede olduğu zaman bundan faydalanabileceği, bu nedenle, mevcut olmayan bir tanıkta olduğu için, yokluk durumunda hayatta kalması, seçim hakkı verilirse onun için daha değerlidir her bir vakayı diğerinden ayırma.Olumlama durumunda koşullar bir gözü birleştirmez, çünkü bir gözde varoluşun nesnelliğinde ortaya çıkarlar.Örneğin, belirli bir zamanda belirli bir zamanda doğru olan diğerine eklenir. sıhhatli, sıhhatli olduğu vakitte sıhhatlidir, sebatta ızdırap, ızdırabın gözünde olandır, fakat onun gözündedir, bu yüzden onun mevcudiyetinden memnun olduğu gibi, devamlılığından da memnundur. Nasıl ki, sabit durumdaki makamı daimi saadet içindedir ve hamile kadın böyle değildir, çünkü portatif, hamile kadının zevkini gerektiriyorsa, hamile kadın da acıyı gerektiriyorsa. acı çekiyor ve istikrar durumunda bu yok. bana göre Yüzü ona bakar ve ona dayanmaz, çünkü göz zatından memnundur, hal de kendinden memnundur, öyle ki vaziyet, mevcudiyetle zevkini değiştirmez, gebenin hali de zevkini değiştirmez. Kadın varlıkla değişir ve şerefli bir ilimdir.Acılar, bilakis, onu yoldaş edin.Göz, o halde ıstırap çektiğini bilseydi, onunla vasıflanırsa, görüşüyle ispatlanırsa, acı çekerdi. Çünkü oradayken onu giydiğini ve taşıdığını bilir.Kim Allah tasdikli şeylere vahyedip onları mahalleden zikrettiğimiz surette görse ve onlara baktığında onları mahluk gibi görmez. durum veya yer

Bilakis her varlık ayrı ayrı *** kusursuzdur, birlik ve beraberliği yoktur.

Çözüm yok, geçiş yok ***, anlaşma yok, inat yok

Varlık ile sebat arasındaki farkı, varlıkların varlıkta ne olduğunu ve sebat konusundaki hükümlerini anlarsanız, bileceksiniz ki bazı cisimler bu durumda izinin kendilerinde görünmesini istemezler.Sabırlı olabilir, veya Dayanmayabilir ve biz bunu istikrar durumunda empoze ettik, sabrı olmayan hamile bir kadın, bu yüzden devletin dilinde var olma arayışı eksikliği yok ve bunu olumlu bir ifade ile sorarsanız Allah'tan, bazılarından benim yaratılmadığımı övmek için alıntılandığı gibi bulursanız, keşke annesi onu doğurmasaydı, keşke kısır olsaydı ve bunun gibi Nesneler daha az yoksuldur. Hele hele hakikatten kendi tasdiklerindeki imkânlara eşlik etme bakımından kemalde şenlenmeyi ve onların tesir ve tesirlerinden münezzeh olduğunu gördüklerinde, isim ve isimlerden daha acizdirler. Çünkü o, onda olmayanın bilgisini kendinde artırmadı, o zaman ona ezelden beri onun hakkında bilgi verdi ve bu formda var.

[ İsa'nın ayağındaki dördüncü direk, barış onun üzerine olsun ]

İsa'nın eteğindeki dördüncü kutba gelince, onun sûresi Kuran'dandır, de ki: "Ey kâfirler!


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8837 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8838 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8839 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8841 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 81 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!