Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Çözme ve bağlamanın, hayranlık ve aşağılanmanın mekânını ve duanın haber şeklinde ortaya çıkmasını bilmek, Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 498 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Abdul Malik

[ Yaratık kesinlikle kraldır ve gerçek, kralın kralıdır ]

Bil ki, kral denen bu gerçeği meydana getiren kral, bu yüzden eğer hizmetçi onunla çağrılırsa ve hak kral olarak tanımlanırsa, o bir mahlûk karakteri ile vasıflanmaz, çünkü mahlûk bir kraldır. ve hak, kralın kralıdır, hiç kral değil, kulluğunun kölesi olarak kendisine görününceye kadar köleye ait değildir ve onun bir kral olduğu ona görünene kadar köleye ait değildir. Allah-u Teâlâ'dır, fakat biz bu terimin Allah'ın tanımı gereği parçayı bilmediği, ancak hakikat ehli, vahiy ve varlık ehlinden farklı olarak parçayı içeren bütünü bildiğini Allah'a vermiş bir grup olduğunu söyledik, ve bunun için kral ve kral adını taşıyordu, yani bu açıklama ciddiyetten ortaya çıktı çünkü bu zihinsel görüşün sahipleri bunu kanıtlamıyorlar, bu yüzden akıllar onun üzerinde anlaşmaya varmayınca, anlaşmazlık onda meydana geldi, Böylece hak, onu hükümdar olarak, yani zorluktan çıkardı ve bilen kul hakkı, kendisininmiş gibi, yani çekişme uğruna, zorluktan çıkardı. yaratılış, daha önce bahsedildiği gibi ve bununla, kulluk ile karakterize edilmez, çünkü bu aşağılanmadan değildir, çünkü Yüce Allah, bu etkinin kökenine sahiptir. Hakikatten başlayarak ondan ol, bil ki, Vitir'in dokuzuncu rek'atının sureti, ondan Allah'ın adamlarından Abdü'l-Hadi denilen bir adamın sureti çıktı. O bir külliyattır, hidayet yoktur, mânası hayırdır, fakat mânâsı apaçık olan bir hidâyettir.Seni gönderdiğim ve açıklamanı emrettiğim şeyi onlara kabul etmelerine yardım edersen, fakat Allah hidayete erdirir, yani dilediğine yardım eder ve O, hidayete erenleri, yani uzlaşılmaya gücü yetenleri daha iyi bilir. Biz bunu söyledik ve zikrimizi kesinleştiği zaman, kendisi bilmediği halde aktardık. Allah'ı sözünde bildirirse, bunun etkisi dinleyenlerin kalplerindedir ve iddia ettikleri gibi değildir, çünkü Allah'a daha yakın yoktur. Ve Allah katındandır ve ben Allah hakkında daha doğru sözlü değilim ve Allah'tan peygamberlerden getirdiğini kabul etmeyi sevmiyorum, Allah'ın salatı ve selâmı üzerlerine olsun ve bununla dinleyenlerin kabulü Tespitin etkisi, çağrılan ve dinleyiciler tarafından kabul edilen üzerinde tek bir cümle etkisine sahip değildir.Önceki, davet edenin muhbir olan tespitinin etkisidir, ancak kabul edilir. Allah'ın kendisine bahşettikleri bakımından, bunu ve benzerlerini kabul etmesini gerektiren bir ruh hali yaratması bakımından ve bu özel ruh hali, sadece onları üzerinde yaratan Allah tarafından bilinir ve onun sözüdür En Yüce olanı en iyi bilendir. Bundan sonra hidâyete ermiştir, bundan sonra demeyin.Eğer Allah'a davet eden bir eril topluluğuna katılırsanız ve onun sözlerinden sizde bir iz bulamazsanız, bu erillerin samimiyetsizliğindendir. kabul ederse, kusurun erilden değil, dinleyenden olduğunu kesin olarak bilir.Başka bir eril meclise katılırsa ve aynı zikir gelip onu etkilerse, dinleyici cehaletiyle bunun doğruluğunu söyler. eril, çünkü onun sözleri kalbimi etkiledi ve kusur sendendir ve sen bilmiyorsun, bil ki o etki değildi.Hakkı kabul etmen erilde bir haktır. Aynı konuda, ama bu mecliste sende tesir, bu eril ile aranızdaki veya seninle zaman arasındaki ilişkiden dolayı olmadan meydana geldi, bu yüzden bu zikir seni etkiledi ve etkisi zikrin olduğu gibi eril için değildi. senin üzerinde bir etkisi yok ama geçicilik veya erkekle arandaki oran olarak sana anlattığım olayı sen etkiledin

Eğer o diğerine inanıyorsan, senden başka seni etkileyenler veya buna benzer bir şey, ilâhî hidâyetin tefsirinde başarı ve aydınlanma ile dedik. Erkeğin güvenliği, kendisine hatırlatmada ve onu reddetmede ve gerçeği reddetmede onu doğru olmamakla suçlamanızdan daha güvenlidir, çünkü aklı başında akıl, haktan etkilenir. Haktır, zuhur ettiği yer bakımından değil.Böylece hakikati arayan diğerlerinden ayrılır.Vitir namazının onuncu rek'atı sureti ondan çıkmıştır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8222 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8223 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8224 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8225 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8226 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 498 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!