Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure du déliement et du lien, de l'adoration et de l'humiliation, et l'émergence de la supplication sous forme de nouvelle, et cela vient de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 498 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Abdoul Malik

[ La créature est absolument roi et la vérité est le roi du roi ]

Sachez que le roi qui a amené cette réalité qui s'appelle un roi, donc si le serviteur est appelé par elle et le droit est décrit comme un roi, il n'est pas caractérisé par le caractère d'une créature, car la créature est un roi à tout, et le droit est le roi du roi, pas un roi du tout, il n'appartient pas à l'esclave jusqu'à ce qu'il lui apparaisse dans l'esclave de sa servitude et qu'il lui apparaisse qu'il est un roi Son roi, qui est Dieu Tout-Puissant, mais nous avons dit que ce terme est un groupe qui a donné son regard à Dieu que Dieu ne connaît pas la partie par définition, mais connaît le tout qui inclut la partie contrairement aux gens de la vérité, les gens de la révélation et de l'existence, et pour cela il avait le nom du roi et du roi, ce qui signifie que cette description est apparue de la sévérité parce que les propriétaires de cette vue mentale ne le prouvent pas, alors quand les esprits n'étaient pas d'accord sur lui, la dispute s'est produite en lui, ainsi la vérité l'a extrait en tant que roi, c'est-à-dire de la difficulté, et le serviteur averti a extrait la vérité comme la sienne, c'est-à-dire de la difficulté à cause de la dispute. création, comme mentionné précédemment, et avec cela, elle n'est pas caractérisée par la servitude, parce que ce n'est pas par humiliation, parce que Dieu Tout-Puissant a l'origine dans cette influence. Soyez de lui en partant de la vérité, sachez donc que l'image de la neuvième rak'a du Witr en est ressortie l'image d'un homme parmi les hommes de Dieu appelé Abd al-Hadi.Car le guide cosmique n'est qu'un messager de Dieu, donc c'est une somme, pas de guide, c'est-à-dire pas de succès, mais c'est un guide avec une signification claire. Si vous les aidez à accepter ce que je vous ai envoyé et vous ai ordonné d'expliquer, mais Dieu guide, c'est-à-dire aide qui Il veut, et Il connaît mieux ceux qui sont guidés, c'est-à-dire ceux qui peuvent se réconcilier. Nous l'avons dit et nous avons cité ce que nous avons cité lorsqu'il est établi alors qu'il n'a aucune connaissance des faits. Si le serviteur est fidèle à ce qu'il l'informe de Dieu dans sa déclaration, l'effet de cela est dans le cœur des auditeurs, et ce n'est pas comme ils le prétendent, car il n'y a pas de plus proche de Dieu. Et de Dieu, et je ne suis pas plus véridique dans mes reportages sur Dieu, et je n'aime pas accepter ce qu'Il a apporté de Dieu des Messagers, que les prières et la paix de Dieu soient sur eux, et avec cela, l'acceptation des auditeurs est peu répandu. L'effet de détermination n'a pas l'effet d'une seule phrase sur celui qui est appelé et qui est accepté par les auditeurs. Ce qui précède est l'effet de la détermination de l'invitant qui est l'informateur, mais il est accepté en termes de ce que Dieu a doté de sa création d'une humeur qui l'oblige à accepter cela et ses goûts, et cette humeur spéciale n'est connue que de Dieu qui les a créés dessus, et c'est sa parole Le Très-Haut connaît le mieux du guidé, alors ne dites pas après cela. Si vous assistez à une assemblée d'un masculin invitant à Dieu et que vous ne trouvez pas une trace de ses paroles en vous, c'est de l'insincérité du masculin. Si le masculin est vrai et ne l'accepter, alors il sait avec certitude que la faute vient de l'auditeur, pas du masculin. S'il assiste à une autre assemblée masculine, et que le même dhikr vient et l'affecte, alors l'auditeur dit, dans son ignorance, la vérité de cette masculin, car ses paroles ont touché mon cœur et la faute vient de vous, et vous ne savez pas, alors sachez que cet effet n'était pas. Pour votre acceptation de la vérité, c'est un droit au masculin Dans le même ordre d'idée, mais l'influence s'est produite en vous dans cette assemblée sans que cela soit dû à la relation entre vous et ce masculin ou entre vous et le temps, donc ce souvenir vous a affecté et l'effet n'était pas pour le masculin, comme le dhikr l'avait fait. aucun effet sur vous, mais vous avez influencé l'occasion que je vous ai expliqué dans la temporalité ou le rapport entre vous et le masculin Ce masculin peut avoir un effet sur votre croyance en lui et vous ne l'avez pas fait

Si vous croyez en cet autre, alors ce qui vous a affecté sauf vous ou quelque chose de similaire, c'est pourquoi nous avons dit dans l'interprétation de la direction divine avec succès et clarification.Vous guiderez, si Dieu le veut, et le moindre avantage dans cette affaire est la sécurité du masculin que vous l'accusez de ne pas être véridique en lui rappelant et en le rejetant et en rejetant la vérité, car l'esprit sain est influencé par la vérité. Il a un droit, donc la personne sage l'accepte en termes de ce que est juste, non pas en fonction de l'endroit où elle apparaît. Ainsi, le chercheur de vérité se distingue des autres. L'image de la dixième rak'a de la prière du Witr en est ressortie.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8222 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8223 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8224 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8225 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8226 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 498 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!