Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Cömertlik kasasının anahtarlarının meskenini ve görülen alemin gayb âlemi üzerindeki etkisini gayb aleminden bilmek ve Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 395 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O, aklî görüşünde hakikati idrak etmiştir, ya onu bir cümlede inkâr ederler, veya bir cümle ile inkâr ederler, yahut hüküm verirler ve hakikatin tanımı gelinceye kadar ona havale veya caiz ile hükmetmezler. şüphe duymadıkları ve şahitlik etmedikleri bir metinde Akılla algılandığını iddia eden ve gözle algılamadığını iddia edene gelince, Mu'tezile gibi akıl, görüş ve gerçekleri kendinde olmayan bir manipülatördür, çünkü bu onun mertebesidir. Zevk ilimleri ve Allah'ın kullarının kendi sözleriyle boş yere görmelerini arzu ettiği şey, olmasa da Musa aleyhisselam, Allah'ın kendisine vasıtaların yüceliği ile konuşmasıyla meseleyi anladı. Bir elçiden veya kitaptan aracılar vasıtasıyla, bu yerde işitme gözü anlayış gözü iken, müridin ve Allah katında bu makama sahip olmayanların Allah'ı görmenin imkânsız olmadığını bilmesi için vizyon istedi ve Allah, Musa'ya, mesajları ve sözleriyle kendisini insanlara tercih ettiğine şehadet etti, sonra ona dedi ki: Sana verdiğimi al ve şükredenlerden ol ve Yüce Allah şöyle diyor: "Eğer şükrederseniz, ben şüphesiz seni artıracaktır.” Musa'nın Tanrı'ya seçme ve konuşma armağanı, bir teşekkür, buyurduğu bir yükümlülük için şükrettiğine kuşku yoktur. Ve ayeti almak mümkündür, çünkü durumun zamanı, vizyon ekini inkar etmedi, aksine, Tanrı'nın güncellenirken dağa tecelli ettiğini ve dağın çarptığını şüphesiz bir araçla kabul etmeyi reddetti. Açıklığa kavuşturmak için, bundan dolayı, dağın, onun Rabbinin gürlemesini gerektiren vizyonunu elde ettik, çünkü güncellendiğini gördü, bu yüzden Musa'yı engelleyen nedir, barış onun üzerine olsun, onu çarpma durumunda görmek ve kabulün reddedilmesi, aklı başında olanlar için bunda bir sakınca yoktur, özellikle Musa'nın şoku, barış onun üzerine olsun, dağa çarpmanın yerini aldığından, o zaman bilin ki, gerçeği bilgide kavrayan kişi yapar. ilâhî bir ilim meselesini ıskalamaz ve kim hakikati gözüyle görürse, âlemin her çeşidini, hiçbir çeşidini eksik görmeden görür. O halde onu şerefli bir sıfatla ilminde bu yer yoktur ve eğer onu bir cevherde görürse, bu yer yoktur. onun anlamı oradaydı, kim böyle bir şey duymamalı.

İyilik Hazinesinden “On Yedinci Vasl ”

Bu hazinedeki bazı üstatlar, var olmayanın yok edilmesini ve diri olanın yaşatılmasını içerdiğini, ondan veya kesin olarak yerine getirdiğini söylediler ve onu tasvir edenlerden adamlar gördüm. ve Berzah ilminde bu konuda seçkin olan El-Sahel bin Abdullah el-Tastari diye bir şey olmuştur.Ailesi ihtilafa düşmüş ya da tek bir devlette devam etmişler, bu yüzden onların ülkede kalmalarına hükmetmiştir. Onları gördüğü gibi bir hâl aldı, bu yüzden rüyâsı doğru ve gerçektir ve onlar üzerinde gördüklerini kıyâmet gününe kadar devam ettirme hükmü doğru değildir.Seni bu kadar çabuk isteyen nedir? Bana dedi ki: Onu gördüğümüzde gözlerimin kaybolacağından ve kendisi için korkacağından korkuyorum ve bu durum kim ki, bir meselenin gerçekleşmesinde ayağını kanıtlamasın ve iyilerden biri değil - içine yerleşti ve Alborz'daki ısrar eksikliğini duydu. Bir durumda, böyle bir durumda insanlar arasında ihtilaf vardır ve ihtilaf yoktur, çünkü sağlamlar, ilminin mertebesi kadar gördüğünü söyler ve sağlam olmayanlar her gün, Cenab-ı Hak, insanın bir meseledeki vaktidir, buyuruyor: “Göklerde ve yerde kim varsa, ona her gün sorar, bu bir meseledir ve yaratılış yenidir, tıpkı bu dünya, ahiret ve kıstak olduğu gibi. Her nefste yaratıcıdır, yani cisimler üzerindeki nefesle şartlar yenilenir ve cisimlerin hükmü, hakikatlerine göre tek bir gözde verilir ki, eğer varlığı doğru olsaydı, bu civarlarda olurdu. koşullar.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7821 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7822 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7823 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7824 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7825 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 395 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!