Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des clés des coffres de générosité et l'effet du monde visible sur le monde invisible à partir du monde invisible, et cela vient de la présence musulmane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 395 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il a réalisé la vérité selon sa vision intellectuelle. Soit ils la nient en une phrase, soit ils la transmettent en une phrase, soit ils se tiennent en jugement, et ils ne se prononcent pas sur elle par référence ou permissivité jusqu'à ce que la définition de la vérité vienne à l'esprit. eux dans un texte dont ils ne doutent ni ne témoignent. Quant à celui qui prétend être perçu par la raison et ne pas percevoir par la vue, alors c'est un manipulateur qui n'a aucune connaissance de la raison, de la vue ou des faits tels qu'ils sont en eux-mêmes, comme les mu'tazilites, car tel est son rang. Les sciences des goûts et ce que Dieu désire que Ses serviteurs voient avec Ses paroles en vain, même si ce n'est pas le cas, Moïse, que la paix soit sur lui, a compris la chose quand Dieu lui a parlé avec l'élévation des moyens. par l'intermédiaire d'un messager ou d'un livre, alors que l'œil de l'ouïe à cet endroit était l'œil de la compréhension, il a demandé la vision afin que le disciple puisse savoir et qui n'a pas ce statut auprès de Dieu que voir Dieu n'est pas impossible, et Dieu témoigna à Moïse qu'il l'avait choisi sur le peuple par ses messages et ses paroles, puis il lui dit : Prends ce que je t'ai donné et sois parmi les reconnaissants, et Lui le Très-Haut dit : « Si tu es reconnaissant, je t'augmentera sûrement. » Il ne fait aucun doute que Moïse a remercié Dieu pour le don du choix et le don de la parole, un merci, une obligation qu'il a commandée. Et le verset est possible de prendre, parce que le moment de la situation n'a pas nié l'attachement de la vision, mais plutôt nié la réception avec un outil qui sera sans aucun doute, que Dieu a manifesté à la montagne alors qu'elle était mise à jour, et la montagne percutée pour que ce soit clair, nous avons donc obtenu de là la vision de la montagne, son Seigneur, qui l'a obligé à gronder, car il l'a vu mis à jour, alors qu'est-ce qui empêche Moïse, que la paix soit sur lui, le voyant dans Dans le cas de l'éperonnage et le rejet de la réception, il n'y a pas d'objection à cela pour ceux qui sont sensés, d'autant plus que le choc de Moïse, la paix soit sur lui, a pris la place de percuter la montagne, alors de savoir que celui qui saisit la vérité dans la connaissance ne ne manque pas une chose de la connaissance divine, et quiconque voit la vérité avec sa vue voit chaque espèce du monde ne manquer à aucun de ses types. S'il la voit dans autre chose qu'une substance, et s'il la connaît dans la capacité de preuve, alors la connaissance qu'il en a à titre honorable n'a pas cette place, et s'il le voit dans une substance, il n'a pas cette place. sens de il était présent, qui ne devrait pas entendre une telle chose.

Le dix-septième Wasl du Trésor de la bonté

Certains des maîtres de ce trésor ont dit qu'il comprend l'anéantissement de celui qui n'était pas et la survie de celui qui est encore. De lui ou définitivement qu'il l'a accompli, et j'ai vu des hommes de ceux qui le décrivent, et il y a eu une telle chose comme Al-Sahel bin Abdullah Al-Tastari, qui se distingue à cet égard dans la connaissance d'Al-Barzakh. Sa famille différait, ou ils ont continué dans un état, alors il a décidé qu'ils devaient rester dans un état comme il les a vus, donc sa vision est correcte et vraie, et sa décision de perpétuer ce qu'il a vu sur eux jusqu'au jour de la résurrection n'est pas correcte. Qu'est-ce qui te veut si vite ? Il m'a dit : Je j'ai peur que mes yeux se perdent quand nous le verrons, et il aura peur pour lui-même, et qui est cette condition, de sorte qu'il ne prouve pas son pied dans la réalisation d'une affaire, et il n'est pas l'un des bien- Et il a entendu le manque de persévérance à Alborz Dans un cas, il y a un désaccord entre les gens dans un tel cas, et il n'y a pas de désaccord, car le bien établi dit ce qu'il a vu, c'est-à-dire l'étendue de sa connaissance et le mal établi. est le temps de l'individu dans une affaire, Dieu Tout-Puissant dit: Celui qui est dans les cieux et sur la terre le lui demande chaque jour, c'est une affaire, et la création est nouvelle, comme ce fut ce monde, l'au-delà et un isthme . Créateur en elle dans chaque âme, ainsi les conditions se renouvellent avec le souffle sur les objets, et la règle des objets est donnée à un seul œil selon ses réalités que si son existence était vraie, elle aurait été dans ces les conditions.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7821 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7822 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7823 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7824 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7825 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 395 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!