Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Makamı ve hali âlemlerden gizli olan ve Muhammedi varlığından olan Rahmet'in huzurunda müphem sırların bilinmesi üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 324 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Makul olandan başka bir sıkıntı ve mahcubiyet yoktur ve ilahilik özeldir ve bu nedenle kıskançlığın kuralı bu iki yer dışında bağlantılı değildir. dayanağı olmayan bir kişi içindir ve kıskançlık başkalarından kaynaklanır.

[ İlimden miras kalan en güzel şey, dünyanın miras aldığı şeydir. ]

Ve bilin ki, dünyadan miras kalan en iyi ilim, dünyanın İlâhî Esmâ'dan miras aldığıdır.Sizin Yüce Allah'a bir vasıta olduğunuzu açıkladığımız gibi, O sizden olduğu zaman ve O'nun ne olduğu mutlaka olacaktır. Siz olmadan da olabilir ve sizden gelenin iki evrene sahip olması imkansızdır, çünkü varlık iki evreni kabul etmez, tek bir varoluştur, dolayısıyla görünen evrenin bu miktarı sizden gelir, Bu varlığın kendisinden olandan başkasından olması mümkün olmadığı gibi, ölümüyle ona sahip olması da mümkün değildir. zevk insanları, aklın yargılarında değil.

[ Yaşayan İlahi İsim ]

Ve bilin ki, diri isim, ilâhî isimlerden birinin önüne geçemediği zaman, mertebe mertebesine sahipti ve ilkler tarafından hakka isnad edildi. Kâğıdı soyulmuş ve kâğıdından sıyrılmışsa, soyulmuş ve giyinmiş halinden kabul edilen şey, aslı böyle olmayıp, onda görünen her şeyle ve onunla birlikte ona tecelli eder. aslı dışında, bağlı ortaklıklarında ve hükümlerinde hiçbir canlılık yoktur, diğer ilahi isimlerle birlikte yaşayan isim de öyledir, bu yüzden konuyu araştırırsam her isim onundur ve sırrı dünyaya yayıldı, bu yüzden onun içinde ortaya çıktı. O'nu hamd ile tesbih etmek, hamd ile tesbih etmek ve soyunmasını teşbih etmek ona nisbet edilen suretteki suretteki suret gibi, aslı da dalların elbiselerinden ve onların kâğıt ve meyve süslerinden sıyrılır ve bunların hepsi O, ancak kendini ifşa edenin başına gelebilecek bu bilgiye sahiptir ve başına gelse dünyayı canlı cansız diye ayıramaz, aksine onunla birliktedir. cansız ve gelişen dışında, onun görüşüne göre, sözlerimiz m'den başka bir şey değildir. Allah'ın görünür kıldığı vahiy ehli için mesele kendinde olduğu gibidir, bunu bilin ve bilin ki diri isim Hak için subjektif bir isim olduğu için, O'na hamdolsun, O'ndan başkası zuhur edemez. diridir, öyleyse bütün dünya canlıdır, çünkü cansız bir dünyanın yokluğunun ya da varlığının hiçbir ilahi temeli yoktur. ölüme gelince, yaşayan ve yönetilen bir beyin paradoksudur, bu yüzden beyin ve beyin canlıdır ve paradoks nihilist bir orandır, bir varoluş değil, ancak ondan izole edilmiştir. bir hal ise, o zaman canlının hissetme şartı yoktur, çünkü duyum ve duyular maddedir Makul, canlı olmaktan daha fazlasıdır, ancak durumundan bilgidir ve hissedilse bile hissedilebilir veya hissedilmeyebilir. duyulardan ve duyulardan münezzehtir, ilimden istifade edenler için ilmin elde edilmesinin pek çok yolu vardır ve duyu, duyuların ilmine götüren bir yoldur. Yüce Allah ve O bize görünür ve O'nda, duyuların kısıtlama ve kısıtlamaya ihtiyaç duyduğu şeyler için O'nun somut olduğunu söylemiyoruz. Ve Allah hakkında her rasyonel ifadenin geçerliliği. Allah'ın bu konuda indirdiği yasal hükümlere gelince, Onlara iman bir farzdır ve akılla çelişmediler, O'nun benzerinin olmadığı konusunda aklın ittifakı ile geldiler ve görüşü bakımından aklın delilinin kabul etmediği şeylerle geldiler. Bu yüzden onun ilmini artırdı ki, kendisinden önce imanı ile kabul etmeyecekti.Eğer bu haberden veya zevkinden olsaydı, şahitlerden olsaydı ve biz de onun kendisini tarif ettiği her şeyden ona teslim ettik. Akıl kendi tekilliği açısından kabul etmez, çünkü onun görüşüne göre onun özünü bilmediğimiz için, hayır, daha doğrusu onları doğrudan bilmediğimiz için ve varlıktaki nesnelerin birbirleriyle bağlantısı ve birbirinden ayrılığı olduğu için. Yapmak


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7519 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7520 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7521 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7522 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7523 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 324 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!