Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Tahminde Hakk'a müdahalenin meskeninin bilinmesi üzerine, o da Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 300 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O'nun vefatı, yok olduğu kâinatın, yani dünyanın vefatına bağlıdır ve bu isim bizim zikrimiz ve içine girdiğimiz şeyhimizin zikri idi ve zikrin faydaları, onların faydasından daha büyüktür. başka hiçbir zikrin ortaya koymadığı büyük bir meseledir, çünkü çizimleri olan bazı alimler, kendisine olan yüksek ilgiden dolayı bu zikri görmediler, çünkü her yeni başlayanın bir raporu olması gerekir, bu yüzden ona gerekli olmadığı söylenir. Telaffuzda değil, daha ziyade bir faydası olmalı ve özellikle bu kelimeden bahsettiğinde onun hafızasında ortaya çıktı.Bu yüzden onun için onun için başka kimsenin üretmediğini ifşanın ışığında üretiyoruz, aksine o var. Bir işi övmek veya şerefine ek olarak sözde olmayan zahiri bir haber ve eğer bir meseleyi zikrederse, o bir şeyi zikreder ve yolda onu tekrarladığı, yaptığının faydadan verdiğini ona teyid ettiği bilinir. Bu Hükmü olmayana ve niyeti olmayana vermez, meseleleri aramada daha hızlı ve daha başarılıdır, bu yüzden bir cümlede dünyada kurcalama yoktur.Dördüncüye benzeyen beşinci iz ise , Zodyak'ın Koç bölümünü, Aslan ve Yay ve diğerlerini andırdığı için, bu aynı olsa ve her biri benzersiz bir şeyle benzersiz olsa bile, ona benzer Varlık ile benzerdir, bu yüzden arkeolojide olduğu gibi benzerlik meydana geldi Prensipte dünyada meydana gelen ve görünüşünden başka hakiki bir anlam veren her şeydir.Ve eğer münasebetsiz münasebet zevkinin var olması gibi bir manası varsa, münasebette bulunulan fayda elde edilir, fakat onun ilişki yoluyla elde edilme, ilişki dışında oluşmayan bir anlamdır, çünkü evlilikten maksat zevktir ve hazzın varlığı var olmuştur. niyetiyle, bir makine ile değil ve bir anda bir makine ile, o zaman Tanrı, mayalanmadan, ellerin yönlendirmesinden, ayarlamadan, bir ruhu üflemek için hiçbir değişiklik yapmadan başlayarak Adem olmaya kadirdir, ama ona, Ol der. ve bununla, elleriyle, diğerleriyle ve adaletle çamurunun şarabıdır.Ona Ruh'tan üfledi ve ona isimleri öğretti ve dilerse bir düzen içinde yarattı, sanki dilerse yapardı. O'nun isimlerinden ilmi bize yeter, fakat O'nun dünyaya koyduğu her dilde ona böyle denir, Araplarda ona Allah, Farslarda benim yanaklarım, Habeşçe'de borazan ve varlığının bilgisi ile adları olan her dil. Bu, görünenden vazgeçmek ve yeterliktir ve bu bölümden bize görünen amelleri, Allah'ın ellerimizle yapmaması caiz olduğu halde, bu fiile bizim elimiz dışında şahitlikte ulaşmamıştır. bedeni bir yerden başka bir yere taşımak istedi, bu yüzden bizde hareket etme arzusu yarattı, bu yüzden ruhlarımızdan rasyonelleştirdiğimiz gönüllü bir hareket yaptık ve hareket edip hareket ettirdik Allah aslını yarattı, ama öğrendi. Titremenin hareketinden farklı olarak isteğe bağlı bir arazın iradesinden, zorlanır, seçilen kişi aklı başında tercihini seçmeye zorlanır.Bir harekette ve bu bölümden Yüce Allah, dünyanın en alt semasına iner. nerede olursak olalım o gecenin üçte biri kadar bizimle birlikte olmasına rağmen zenginlerin mertebesi hakkında, çünkü bu inişi, zatının gerektirdiği ilahî bir oran dışında kabul etmez ve sadece inmekle olmuştur, o halde anlayın ki eklemeler, eklenenlerden başkası olmayan sübjektif bir yargıya sahiptir ve gerçekler değişmez. Yaratıcının yaratmayı araması ve alemin bilineni araması gibi Kendisi ve Zâtının gerektirmediği bir açıdan.Yedinci etkiye gelince; Hakka bir yük olarak mı, yoksa O'nun heybetine göre hakta mı ve amel ile dünyada ortaya çıktığına göre mi?

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem zenci kadına “Allah nerede?” dediği için göğe işaret etti ve dilsiz kaldı.

Cenab-ı Hak, “Allah her şeyi hakkıyla bilendir ve faal bir failin niyeti, özne mânâsında ve tesir mânâsında ölü ve yaralı olarak verilmiştir, yani bilme mânâsında âmildir. Bilinen bir anlam ve her iki taraf da bu ayette haklıdır.Her şeyde onun bildiğinin bir bilinci vardır ve bu sadece Allah içindir veya Allah'ın kendisine bildirdiği içindir.Sekizinci iz ise, Yüce Allah'ın buyurduğu gibi, onu bir uzmana sorun, yani bir meselenin hakikatini sormak istiyorsan, zevki olandan da tatmayandan da sor, ona sormayın, çünkü O ancak size söyler. sorduğun şeyin adı gerçekte değil kul Allah'ı sormasın


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7409 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7410 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7411 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7412 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7413 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 300 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!