Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Tahminde Hakk'a müdahalenin meskeninin bilinmesi üzerine, o da Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 298 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allah, halifeleri halktan ayırdı ve Allah, takımyıldızların yörüngesi olan astronomi atlasını böldüğünde, O'nun dediği gibi: "Takımyıldızlarla birlikte gök on iki bölüme ayrılmıştır." kompozisyon dünyasından beden ve tabiat bakımından kompozisyon dünyası ve insan kompozisyon dünyasındandır ve kürelerin hareket etmesiyle ortaya çıkan doğanın çalkalanan yağıdır.Ve ondandır, çünkü insan dünyadan çıkmamıştır. şayet o, dünyanın çalkalanmasının köpüğü ise, çünkü ondan ayrılsaydı, dünyadan arta kalan süt gibi bir şey olurdu. Tanrı bu adamın yaratılışında bu izleri kabul ederek on iki kişiyi yarattı, bu yüzden mükemmel insan onlarda ortaya çıkıyor ve hayvan insan için değil, bu izleri kabul etmede diğer hayvanlardan daha eksiksiz olsa bile, ancak hatırlanması açısından eksiktir. Ve kâmil insan için, on ikiden onunla konuştuğumda dünyaya sarıldılar ve ilahî isimlerin huzurunda ona sarıldılar ve onunla bu nefsin ve bu komşunun mükemmelliği üç mertebededir, İlâhî ihtiyat mertebesine uymak ve bir gölge olması sebebiyle ve hiçbir şey onun gölgesinden geldiği gölgeden daha yapışkan olmadığı için ve komşuluktan ikinci mertebe, o şeyin mertebesidir. İki şeyi birbirine bağlar.Elleriyle yaptığı ve üzerindeki mükemmellik, amel ile artar, onun için aletleri onun takdiridir ve ilâhî irade mertebesine sahiptir.Lezzet, çünkü hak, o gelmedikçe bu araçlardan hiçbiri değildir. varlığıyla yanıyor, yani o değil, o. O, organda meydana gelen duyusal bir yanığa duyusal, hayvani bir acıya yenik düştü, bu yüzden altı saat kadar bu durumda Tanrı'yı Tanrı'ya hatırlatıyordum.

Ben onun kulağı, gözü, dili ve eliyim demesi

Ve her kim de kudretindeki ateşi görmez ve hissetmez, aksi takdirde tadı yoktur, fakat bu ondan bir illüzyondur ve ilahi perdeler hakkında söylediğinin anlamı budur, eğer onları açarsa, onun şan ve şanı. yüz yanardı ve hak arasında, yüzün nuruyla yanar ve o güçle kendini bloke eder. bu onun işitmesi olsaydı, bu durumda hak onun işitmesi olurdu.

Ancak Allah'ın zikri yakıcıdır ve benim bu konudaki hükmüm sahih bir hükümdür.

İthalatın Rabbine andolsun ki onu besledim *** Bu yüzden onu doğrunun doğru olduğuna hükmediyorum

Öyleyse

Doğru hadiste doğru söyledi, ben onun işitmesi ve görmesi idim.

Böylece özel bir sıfatla Manaut'a kulluk mertebesine eriştirdi ve bu, kula Allah'tan olabilecek en büyük bağdır ki, onun kudretinden bir kuvveti kaldırarak, kulun içinde varlığını ona göre kaldırılmış bir makam tesis eder. teşbihler, uyarlamalar, sınırlamalar, kuşatmalar, çözümler, ikameler olmaksızın O'na yakışır olana ve mesele bizim söylediklerimizdir ve biz sadece bildiklerimize şahit olduk ve gaybı muhafaza etmeyeceğiz. , yani içinde bulunduğumuz grup, yani Allah'ın kullarından bu şekilde çağrılan, nâfile salih ameller işleyen ve onlarda sebat eden ve ikinci olarak Allah'a gelen ve onunla çalışan Allah'ın kulları. Ruhun niteliklerini paylaşmak için kendisine benzeyen kişiye her birini eşcinsellik olarak tanımlayın, çünkü eşcinsellik dilsel ve rasyoneldir.Ve sonra insan kölesi arasında.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7401 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7402 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7404 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7405 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 298 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!