The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the interference with the Real in estimation, and it is from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 298 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

God divided the caliphs from among the people, and when God divided the astronomy atlas, which is the orbit of the constellations, which is His saying, The sky with the constellations is divided into twelve divisions. What is below this heaven from the world of composition and man in terms of his body and nature from the world of composition, and it is the churning butter of nature that appeared by the moving of the spheres. And it is from it, for man has not come out of the world, and if it is the foam of the churning of the world, for if it was separated from it, what remained of the world would be equal to something like milk. These signs have an impact on the world that is under the cover of the sky of these signs. God made in the genesis of this man twelve accepting these traces, so the perfect man appears in them, and not for the animal man, even if he was more complete in accepting these traces than the rest of the animals, but it is incomplete in view of the remembrance of And for the perfect human being, from the twelve they clung to the world when I spoke to him, and they clung to it in the presence of the divine names, and with it the perfection of this soul and this neighbor is on three levels, including the rank of competence. By virtue of conforming to the divine caring approach, and because it is a shadow and nothing is more sticky than the shadow to whom it is from, and the second rank from the neighborhood is the rank of the thing that connects the two things. What he does with hands, and the perfect over him increases by action, so his tools are his determination, and he has the status of the divine will. Taste, for the truth is not any of these tools until it is burnt with its presence, so it is he and not her. He succumbed to a sensory, animal pain to a sensory burn that took place in the member, so I was reminding God of God in that case for six hours or so.

His saying I was his hearing, his sight, his tongue and his hand

And whoever does not see the burning in his powers and feel it, otherwise he has no taste, but that is an illusion from him, and this is the meaning of his saying about the divine veils, if he uncovered them, the glories of his face would burn. And between the truth, it burns with the light of the face, and it blocks itself through that power. If it was his hearing, then the truth would be his hearing in this case.

Except that the remembrance of God by God burns *** and my ruling on this is a valid ruling

I, by the Lord of the imports, fed him *** So I judge him that the truth is true

Therefore

He said the truth in the right hadith, I was his hearing and his sight

So he made his being a servant of Manaut with a special description, and this is the greatest connection that can be from God to the servant, where he removes a force from his powers and establishes his being in the servant a station that is removed according to what befits His majesty without similes, adaptation, limitation, enclosure, solutions, or substitution, and the matter is what we have said and we only witnessed By what we knew, and we would not preserve for the unseen. And the township was asked, meaning the group in which we were, meaning the people of God, who were called in this way from among God s servants who performed supererogatory good deeds and persisted in them and came to God the second and working with it. It is not necessary to describe each one of them as homosexuality to the person who is similar to him to share the qualities of the soul, because homosexuality is linguistic and rational. And then between the human slave


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7401 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7402 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7404 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7405 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 298 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!