Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Övgüye değer karanlıklar ve tanık olunan nurlar yurdunu bilmek ve Ev Ehli'nden olmayanları Ev Ehli'ne katmak üzerine ki o da Muhammed'in huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 282 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bu dünyada ve her nerede iseler, koyduğumuz sınırlar sadece arınma, acılar ve hastalıklar ve buna götüren her şey arınma, dereceleri yükseltme ve kötülüklerin kefareti içindir.

Adem'in onu kendi suretinde yarattığı söylendi.

Tanıklık etsin ve şahitler aracılığıyla bilinsin diye, Esmâ'sını zahirinde gizler ki, Kendisini tavsif ettiği her şeyde hakikatlerini ve tariflerini kendisine ifşa ettiği ve O'nu eşcinselliği inkar ettiği O'nun şanı yücedir. Melekler tabiattan Adem'den doğmuştur, çünkü suret zıtlık taşır, hele Adem'in varlığını unsurlardan biri kıldığı için o ilâhîdir, tabiîdir, esastır. Benzetmenin kendisine resimde verdiği benzetme olmadan Tanzih'i izleyerek ayetleri seyreder.Çünkü ne tüm yüzlerinden tanık oldu, ne de hayvan insan onu tüm yüzlerinden aklıyla tanımadı. Ona göre rüşvetçi, bu haberi bilhassa yüceltmeye götüren bir yola tefsir etmiş, bu yüzden onu hissetmediği yerden ayırmış ve salıvermiş, böylece herkes kâmil insanı cahil bırakmış, onlar da ondan habersiz olmuşlardır. Allah'ın bu bilgisi ne bir melek ne de bir hayvan insanın aklıdır, çünkü Allah her şeyi O'ndan gizlemiştir ve O, ancak O'nun uzamış gölgesi, Sınırlı Arş'ı ve O'nun sınırlı Arş'ı olan kâmil insana görünmüştür. varlığın mükemmelliği olarak tanımlanan amaçlanan ev, bu yüzden O'ndan daha eksiksiz değilim, çünkü O, Yüce Hakikat'ten daha mükemmel değildir.

Hakkın temsilcisi olan kâmil insan, kendisini kimin vekil ettiğini ve onu halef tayin ettiğini biliyordu, çünkü kendi suretinde belirdi ve Allah'a ve Resulüne itaat etmemizi emrettiği gibi, otorite sahiplerine itaat etmemizi emretti ve İtaatten el çekmeyiz, yani cehaletten ölürüz ve cehalet insana en ağır gelen şeydir.O şimdiki varoluşta bir tanrıdır, bir kemal bilgisidir ve gerekli olan bilgidir. Bizden Kendisini ve Zâtını mahlûkatına tecelli etmesi, O'nu görerek ve vahyederek bilmesi içindir; bu yüzden, ahirette inkar ettiği şeyleri veya inkarın meydana geldiği yerleri, ancak aklî bir düşüncenin önüne geçilmedikçe ve onların hükmünü kısıtlamadıkça inkar etmez. Doğrusu bu, onu yalanlıyorlar. Onu bağladıkları mucizeyle kendilerine tecelli etse, sonra onu Rab olarak kabul etseler, görmedin mi? mahlûkat onu inkar ederdi, çünkü başlangıçtaki tecellisiyle o, kendisinin delilidir, bu yüzden kâmil insanda, ilmin elde edilmesi için mahlûkata görünme hakkının bir temsilcisi olduğunu söyledik. İlâhî suret gerektirir ve Allah zatında âlemlerin ötesindedir ve varlığı ve suretinin mükemmelliği ile kâmil insan onun için vazgeçilmezdir, çünkü varlığı onun kendi üzerindeki delili ile aynıdır, dolayısıyla vahyetme en eksiksiz olandır. bilgidir ve eğer tezahür tekrarlanmıyorsa, o zaman tezahür birdir. İnsanın, şartlarını, düşüncelerini, eylemlerini ve sırlarını farklı şekillerde değiştirdiğini, bu değişim ve dönüşümle gözlerini ve ruhunu tanıdığını ve kimliğinin hala neyle var olduğunu bildiği bilinmektedir. o değişimdir, yani bu başkalaşım biçimidir ve eğer sayısızsa ve tekrarlanmıyorsa, bu biçimlerdeki zahirin bilgisi birdir.Göz meçhul değildir, bu yüzden uyarlamalar onu ondan gizlemez. dördüncü temsil, hakkını yerine getirdik ve bahsettiğimiz şey sadece para fahişesi olan kişi tarafından bilinir, çünkü onun suretinde Tanrı ile değil tanrılığa girdi, bu yüzden o bir haremdi ve para zenginleri gerektiriyor. Çünkü suretten ne ise o zengin sıfatına sahiptir, bunu bilin.

[ Beşinci Kovuşturma, dünyanın en yüksek rütbelileri adına Adamın Yargılamasıdır ]

Beşinci temsile gelince, o kişinin dünyadaki en yüksek dereceler adına adınadır ve başka bir şey değildir ve yükselttiği görüntü, kendi safında hiç kimsenin yanında olmadığı anlamında mükemmel insandır, çünkü kendisinden başka ilahî surete ulaşmamıştır, bu yüzden makamı Nil'in üzerine çıkmıştır, onu ancak Allah bilir ve Allah da ancak kâmil insanı bilir, dolayısıyla o onun yücesidir. çünkü parça bütün tarafından bilinemez, çünkü şey kendisinden başka hiçbir şey bilmez ve kendisinden başka hiçbir şey bilmez ve parça bütünün sıfatını taşımaz.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7340 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7341 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7342 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7343 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7344 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 282 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!