Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Sorgulayıcı tecellilerin mekânını bilmek ve manaların örtüsünü kaldırmak üzerine ve o, Rabbin isminden gelen Muhammedi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 213 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kim onun arkadaşı ise, o halde o, zat'a işaret eden şeyler bakımından isimlerle oturuyordu.Ondan özellikle hayretten başka bir şey olmadı, çünkü bu inkara benzemektedir ve bu söz Hz. Allah'tan başkası olsaydı, susmasını emrederdi ve bunun için onu azarlardı.Ölüler, bu yüzden Ebû Yezid, İbrahim'in ölüleri nasıl dirilteceği konusunda istediğini istedi, çünkü yüzlerin farklı olması, dirilişini inkar etmemişti. Ebû Yezid'in bu sözü o zamanki durumunu gösteriyordu.Biz bu evden önceki evde karar kıldık ve o da Ebû Yezid gibi kapıları açan bir evdir, eğer takvanın arkadaşı olmadığını bilseydi. O, Rahmân'dır, aksine o, güçlülerin, büyüklerin, kibirlilerin yoldaşıdır ve takva sahipleri, Rahmân'ın arkadaşı olmak üzere toplanacak ve takva ondan ayrılacaktır, çünkü Rahmân, takva sahibi değildir. daha ziyade o açgözlülük ve açgözlülük yeridir. Eğitimciler ve insanlar, ama onlar, Allah onlardan razı olsun, dürüsttürler ve Allah'ın sıradan insanlarından farklı olarak her durumda zevklerini aşmazlar, çünkü başkalarının ve özel olanın durumlarından bahsederler, başka çareleri yoktur. Durumları bu diyenlerden Allah razı olsun ve zaruri bir zaruret dışında başlarına böyle bir şey gelmez. Bu, şeylere sınır koymanın nedenidir ve Tanrı, deniz feneri olmayanları yeryüzünde lanetlemiştir.

« geldi »

Bu kısımdan itibaren Allah, şahitlik ve şahitlik durumunda hiç kimse adına konuşmayı birleştirmemiştir, çünkü bunu yapmanın İlahi Tecellinin ideal bir formda olması dışında bir yolu yoktur. Ondan bundan daha çok rivayet mi var, râviye sordum, bana tecellînin çeşidini söylemedi.Zevk olmayan bir helâk ve helâk halindeki söylev doğru değildir, çünkü Söylem aklî olmalıdır ve bu nedenle demiştir ki: "Bir insanın onunla vahiy yoluyla veya perde arkasından konuşması dışında konuşması uygun değildir. Onun tanıklarının yetkisine göre, varlığının özellikleri, yok oluyor ve sınır ona eşlik ediyor ama biz bunu söyledik çünkü bazı şeyhlerin “Bu, insanlığın bahtıdır” dediklerini işittim. Hayır, mesele benim dediğime göre, ben bundan karar vermedim, çünkü ayetin tefsirinde konuştu, bu yüzden onun söylediği, meselenin tadı hakkında yanlıştı ve buradan hata meydana geliyor. ve Allah'ın söylediklerinin hepsinin doğru olduğunu ve zevklere aykırı olmadığını biliyoruz.İnsanların durumunu bilmeyen, bu konuşmacının Kuran veya Sünnet'in getirdiğine aykırı olmayan bir şey söylediğini söylüyor. Ama o, onu onlardan aldı ve onlara tercümandır.Bu, zevk meselesidir, bilakis, yolun ehli, tadı olmayan bir grup böyle bir şey tasavvur edip, falanca nerede olursa olsun konuşur derler. ilâhî haberde zikredilmiştir ve başka bir cevheri yoktur.Onlar şüphesiz aynı yoldadırlar, ancak onların arasında görenler, körler ve körler vardır.Onlardan hiçbiri, durumunun kendisine verdiğinden başkasını söylemez. Ne yolun ona verdiğini, ne de kendi nefsinde yolun ne olduğunu değil, bilhassa ahlâkını değil, çünkü kalplerin körlüğü, gözlerin körlüğünden daha fazladır. sahibinin sadece aranızda olduğunu gördüm Ve renklerin arasında özel bir tane var ki bundan başka hiçbir şey yok ve bu körlük tesettürden olduğu gibi sağırlıktan, kilitlenmekten ve varlıktan da geliyor.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7037 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7038 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7039 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7040 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7041 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 213 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!