Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefesi ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 418 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bir, bir göz ve nice suretler, tahdit ve hakikat bakımından farklı ve onun elinde engelleme ve verme vardır ve bu Allah içindir. ve onların gördüklerinden başkasına şehadet etmemiştir.İddia ettiği şeye nereden sahip olmuştur, öyleyse duyular onları kendilerini bilmekten ve ilahi ihtisaslardan alıkoymuşlar da Allah'ın emrine idrak etmedikleri yerden itaat etmişlerdir. Ey görüm sahipleri, kendilerine emrolundukları gibi düşünün, çünkü onlar görenlerdendirler ve bunun bir uydurmadan başka bir şey olmadığını söylemeleri, onlara bunun tanımı bir kişinin elinde geldiğinde, Âyetleri görerek kendileri için apaçık olana kadar, ilahi takdiri, ilahi uzmanlığı ve uydurmayı, cinsiyetlerini ve ona neyin caiz olduğunu bilmiyorlardı. uydurmadığını ve bu insanlara tapan Allah'tan kendisine geldiğini O, Yüce Allah'a yakınlık tarafında sahip oldukları tanrılara denir, bu yüzden onları kral için bir delil olarak indirin ve her birine devletin adını verdiği gibi ve vali Tanrı ise onlara adını verin. O zaman hükümdarlar çoktur, sanki onlara Allah hakkında, kendisinin ibadet edenlerin velisi olmadığını, fakat atalarınızın onları, sizi davet ettiğim bu Allah'ın ilahları olarak tayin ettiğini bildirmiş gibidir. Allah'ım, sen onu inkar etmiyorsun ve sen, bizi Allah'a yaklaştırsınlar diye onlara kulluk etmeyiz, onların isimleri Allah'ın ismidir, çünkü onların isimlerini bilirler diyenlersiniz. İbrahim'in kavmi ne dediler: "Bunların ne konuştuğunu bilirsin, onların aleyhine olan ilahî delil budur.

( Yirmi yedinci monoteizm )

"İşte Rabbiniz Allah budur, mülk O'nundur. O'ndan başka ilah yoktur. O halde bu ayetin birleştirilmesine nasıl engel oluyorsunuz?" demesi Rahmân'ın nefsindendir. başına gelen bir kimsenin başına geldiğinde, başına gelenlerin kendisinde meydana gelmesi ve onun üzerindeki etkisi ile meşgul olması nedeniyle, başına geldiğinde habersiz olmaması gerekir, bu yüzden o anda ona ve bu durumda arkadaşına atıfta bulunur. ve o iki çeşittir, çünkü ikisinden başka arkadaşı yoktur, ya aklı başında ya da şaşmaz kanunu, vs. Bunun dışında kimse ona bu zikirde Allah'ın Rabbinizdir, mülk O'na aittir demez. O'ndan başka ilah yoktur, ancak bu iki çiftten biri, ya sağlam akıl, ya da yanılmaz yasa, diğeri ise rolün kuralı bu der, her biri onu gördüğüne çevirir, sonra bunların sözü olur. iki arkadaş, peki nasıl elden çıkarıyorsunuz? Ve hakikat, o yola hidâyet edendir.

( Yirmi sekizinci monoteizm )

Cezası şiddetli, uzunluğu O'ndan başka ilah yoktur, kader O'nundur sözü Rahmân'ın nefsindendir. . O, şiddetli azabı, şiddetli iddiasına destekçi yapmamış, iddiasına havale etmiş, sonra kendisine destek olunmamıştır.Bu nedenle, O'nu günahları bağışlayan ve tevbeyi kabul eden ile güçlendirmiş, bu nedenle isnad etmiştir. Kullarından akıl sahiplerine, günahları bağışlayanla birlikte uzun boylu olana ve davayı terk ettiği için şiddetli azabın tövbesini kabul edene yardım etmesi için onların işlerini bizzat kendisi üstlenir ve hareketlerinde ve hareketlerinde onları korur. bunda durabilirler ve bunun gerçek olduğunu bilirler

( Yirmi dokuzuncu monoteizm )

Rahmân'ın nefsinden der ki: "İşte bu, Rabbiniz, her şeyin yaratıcısı olan Allah'tır. O'ndan başka ilah yoktur. Bu lütuf birliğini nasıl buluyorsunuz ve bu tevhid tevhidindendir, çünkü o geldi. Allah'ın lütuf ve lütuf sahibi olduğunu söyledikten sonra mı?"


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4995 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4996 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4997 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4998 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4999 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 418 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!