Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Aşkın makamını ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 356 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Attığınız zaman siz atmadınız, Allah attı ve sizi onda hükümdar kıldığını bildiriyor, bu Allah'ın kitabından delil olarak silinmiş çok açıklayıcıdır.Onu Allah ondan yaratmıştır ve onun nesnesidir, faili değil, yani üzerindeki şeylerin akışının öznesidir.Şahitlik dünyasında silme, tanık huzurunda ispat

(Mandassah ve Majali) aşığı, sevgilisinin yapmasını istediği şey için kendini çiğnemiş olarak tanımlar.

Çünkü aşk, sebepleri görmekten onu alıkoyduğu ve sadece sevdiğinin, yani Yüceler Yücesi'nin şerefine bakması gerektiği zaman, dünyanın kendisinde neye ihtiyaç duyduğundan habersizdi.

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Ziyaretçinizin sizin üzerinizde hakkı vardır" dedi.

Böylece o, dünyanın içine girdiğini, yani ziyareti getirdi ve bu onun sözlerinin özetlerinden biridir.Böylece bu âşık, sevgilisinin kendisinden istediği şey için kendini ayaklar altına almış, böylece dünyanın kendisi üzerinde ne gibi haklara sahip olduğunu bilmiştir. Harcadığının ödenmesinde sevgilisinin kendisinden istediği şey bakımından ve hak hikmetlidir, onu yalnız özel işlerde ve özel hakkının ifasında istediği şeyde hareket ettirmez. İşte o zaman, dünyayı Allah'tan bilir, böylece, salihlerin sözü olan hakka şahidler edinir: Ben hiçbir şeyi ondan önce Allah'ı görmedim, o da Allah'ın şahadetinde dünyanın gözüne şahit oldu. , sevgi dolu Tanrı, aynı konuda olduğu zaman, gerçek, O'nun için yücedir, özünü kabul etmez ve dünyanın ruhlarında, hayatta kalmalarında, çıkarlarında ve çıkarlarında O'nun eksikliğini yarattı. Amaçlarının gerçekleşmesine gelince, sanki O, onların Kendisinden istedikleri ve O'ndan istedikleri için kendini ayaklar altına almış gibidir.Bu nedenle, O'na, zamanın ne için gelmediğini sorarlarsa, onlara dedi ki: Kendimizi sana adadık, yarattığı her şeyde kendisine ve kendisine değil, tesbih, var olanların gıdasıdır, bu yüzden Yüce Allah'a hamdini tesbih etmekten başka bir şey olmadığını söyledi ve fetva yerine biz onu zikrettik.

(Platform ve Majali) Aşık, iç içe niteliklere sahip olarak tanımlanır.

İşte bu da şudur ki, âşık, maşukla muhatap olmak ve maşuğun iradesine tâbi olmak ister ve maşuk muhatabına aykırı bir şey isteyebilir. Onun sıfatları sevgilisinin nitelikleriyle örtüşür. Köle diyorsan samimi değilsindir. , ve usta dersen samimi değilsin ve her iki konuda da doğru söylüyorsan örtüşme kuralı budur.

(Mandassah ve Majali) Aşığın tarifi, sevgilisinin yanında ruhu olmamasıdır.

Sevdiğini her nefste gözetlediği, sevdiğini gördüğü ve onda amel ettiği için sevdiğine rahat olanı söyler, bu yüzden sevgilinin tatmini için çaba sarf ederek dertten ayrılmaz ve onun tatmini bilinmez. âşık için rahatlık yoktur, Allah sevgisinde her gün iş yaptığını, kullarının menfaati dışında hareket etmediğini, sevdiklerinden başka kullarından niyet etmediğini söyler, geri kalanlar ise bundan fayda görür. Bağımlılık gereği sofralarından arta kalanları yerler, bu yüzden onu dünya ve ahiret menfaatleriyle meşgul eder, ancak karanlıktan etkilenmez diye vasıflandırılır. "Biz ilk yaratılışı biliyoruz" derler. Bilakis onlar yeni bir yaratılış içinde giyinmişlerdir. Yani, her nefiste, kullarının yeni yaratılışında en yüce olan O'dur ve şöyle buyurur: "Hepsini saadet içindedirler.” Allah rızası için, kendilerine değil, o zaman bu kendilerine döner.Onun dönüşünden dolayı buna niyet etmezler. Bilakis gerçekler bunu verir.Aşık bu yüzden anlatılır. sevdiğinin yanında ruhu kalmamış gibi.

(Mandassah ve Majali) Aşığın tarifi, her şeyi sevgilisi için olmasıdır.

Ve bunun nedeni, bir toplam olması ve çağrışımları sayesinde aynı görünmesidir, bu nedenle onun birliği Tanrı içindir, çünkü birlik Tanrı içindir ve toplam bu birimlerden başka bir şey değildir, dolayısıyla her şey Tanrı içindir. âşık Allah'tı, öyleyse herkes birliğinde Allah'ın hakkıdır.Fakat bu ilahi isimler, yani doksandokuzdur, bu yüzden isimlerde çokluk göründü, öyleyse bütünün adı ve bu bütünün birliği gözdür. Her ismin ayrı ayrıdır.Kul, yetkisinin göründüğü tek bir realitede o ismi ister ve o tektir.Şahitte bir kul vardır ve o Sevgilidir ve hepsi Allah içindir. isimler hükmünü kulda gösterir ve isimler Allah içindir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4755 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4756 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4757 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4758 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4759 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 356 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!