Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 126 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Çünkü hak, onun vasıtasıyla bazı kimselerden dilediklerini meydana getirir.El-Hallac dedi ki: "Allah'ın adıyla kula haktan gelen gibidir, fakat kulların bir kısmında vardır. Tanrı adına daha az ve onlar en büyüktür.”

Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem)'den, Tebük Savaşı'nda bir insan gördükleri ve onu tanımadıkları nakledilmiştir.

Ve Tanrı adına demedi, öyleyse ondan ol, ilahi ol

[ İşitmesi, görmesi ve dili hak olandır .]

BT

Yüce Allah şöyle buyurmuştur: "Onu sevenlerden nafile sevgisi vardır, ben onun kulağıyım, gözü ve konuşan diliyim.

e. Allah, Muhammed'e, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, nafile namazları olduğuna, Yüce Allah'ın sözüyle ve geceden beri şehadet etti, bu yüzden onunla nafile bir dua olarak dua et, sonra işitmesi gerekir. O, haktır, görüşü haktır, sözü haktır ve onlarla birlikte mahlûkattan hiçbirine kesin olarak şehadet etmemiştir.Cenâb-ı Hak, bu özel sevgiyi yaratmış ve hak, onların işitmesi, onların kulakları olması gerektiğine işaret kılmıştır. gözleri, elleri ve bütün güçleri bu yüzden Allah'ın Elçisi, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, her şeyin nur olmasını istedi, çünkü Allah göklerin ve yerin nurudur.

[ Alimlere ve sûfilere göre kulun arzu edilen sonu ]

Bu nedenle bilgeler, kuldan istenen amacın Allah'ı taklit etmek olduğuna dikkat çekerler ve sûfiler bunda isimlerin yaratılması olduğunu söylerler.

(Kırk sekizinci soru) O'nun: Selam olsun sana ey Peygamber

Cevap şudur ki, peygamberler itiraz ve teslimiyeti gerektiren bir haldeyken müminin teslim olması kanunlaştırılmıştır.Bunun anlamı bu kitabın teşehhüd bölümlerindeki dua ile ilgili bölümündedir.

(Soru kırk dokuzuncu yüz) Selâm bize ve Allah'ın salih kullarına olsun

Cevap bize boyun eğmek istiyor çünkü itirazın bizden istediği bizde var, bu yüzden nefsimizi ona teslim etmeye adadık ve ona itiraz etmiyoruz, özellikle itirazı gerektiren hükmün şeriattan çıktığını görürsek. benim gözümde bu zahirdedir.Allah'ın salih kullarına olan bu sempati, o güzel nitelikte olmadıkça geçerlidir ve o zaman selâm üzerimize gerçek olacaktır.

[ Kişi namazında Rabbine yabancı olmalıdır. ]

Yüce Allah dedi ki: "Öyleyse kendinizi selâmlamanız, Allah'ın güzel ve mübarek bir selamıdır. Allah mübarek ve güzeldir, çünkü O, Allah'ın kulu üzerine selamıdır ve siz onun size tercümanısınız.

(Soru yüz elli) Evimin ehli ümmetim için emniyettir.

cevap

Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun, dedi Selman aramızdadır, Ehl-i Beyt

Her kul, efendisinin sıfatlarına sahiptir ve Abdullah ayağa kalktığında, ona bir sıfat, yani ibadet sıfatını ekledi, adı Muhammed ve Ahmed idi ve Kur'an ehli Allah'ın ehlidir. Allah'ın sıfatı ile vasıflandırılmışlardır ve Kur'an ve Kur'an emandır.Kötüler, hayırların bereketiyle, öyleyse herkes Allah'ın rahmetine girmiştir, bakın, bu ilahi rahmet kelimesinin altında ne var Allah'ın kulları için. Muhammed'in ümmeti, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin. Allah'a inanan ve bu kitabın önceki bölümlerinde bu kitabı açıkladık.

Selman bizden, Ehl-i Beyt

Peygamber'in ev halkı hakkında konuşmaktan, kısalık istemekten özellikle kaçınıyorum.

[ Ehl-i Beyt, Resûlullah'ın hanımlarının haddi aşmalarına karşı bir emniyettir -]

Yüce Allah, Peygamber'in eşlerini tarif edip emrettiğinde, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, "Evlerinizde oturun ve ilk Cahiliyelerinki gibi giyinmeyin" diyerek buyurdu. Allah'ın salat ve selamı O'nun üzerine olsun, ev halkının bereketidir ve Allah'ın arınmakla amaçladığı şey şudur: "Allah ancak sizden pisliği gidermek ister . Ehl-i Beyt'i rezil edecek

[ Ehl-i Beyt, müminler ve bütün insanlar için bir güvencedir ]

Aynı şekilde Muhammed'in ümmeti de, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, eğer cehennemde devam ederse, rezillik ve iftira, Peygamber'in makamına geri dönerdi, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun ve bu sebepledir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3805 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3806 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3807 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3808 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 126 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!