Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 121 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onun tarafından tasdik edilen bir meselede, Süleyman'dan katlanmış olan şey, Süleyman'ın kaderine saygıyla ona göre hareket etmek için Belkıs halkının ve diğer arkadaşlarının huzurunda ortaya çıktı.

(Soru otuzdört) Bunun sebebi nedir?

Cevap, diğer müridi, eğer emri böyleyse, şeyh hakkında ne düşünüyorsunuz, bu yüzden şeyhin kaderinin büyük bir saygıyla bilinmediğini başkalarına bildirmektir.Ebu el-Suud'un dediği gibi, Peygamber'in amacı sadece bir göstergedir ve sahibinin elindeki görünüşü sağında daha eksiksizdir, çünkü bu takipçi ona tasdik ediyor ve hizmetinde ayakta duruyordu. Onun emri ve yasağı altında onun huzurundadır, bu yüzden arzulanan, nimetinin takipçilerine döndüğünü görürse, bu Elçiye olan arzusunu arttırır. açgözlülük, liderlik sevgisi ve ilerleme.

(Soru yüz otuz beş) Harflerinin adından veya anlamından ne öğrenebilirim?

Harflerinin mânâsız cevabıdır, çünkü mânâsını bulursa, Süleyman'ın engellediği gibi amel edilmesini engellerdi.Görmüyor musun Allah Teala'nın Musa'nın ashabı hakkında dediğini de ondan vazgeçti de ondan uzaklaştı. üzerinde bir elbise gibiydi ve mânâda harf gibidir, Allah'a isyan ederek onunla çalıştı, Allah da onu perişan etti ve Süleyman'ın arkadaşı da onunla Allah'a itaat ederek mutlu oldu.

[ Muhammed ümmetinin özelliklerini, bir kısmı ismin harflerini ve anlamını öğrenmiş, bir kısmı da anlamını öğrenmiştir ]

Ve bu Muhammediye mezhebi hariç, elçiler ve peygamberler dışında boş milletlerden hiçbiri onun anlamı üzerinde durmadı, bazıları için harflerini ve anlamını birleştirdi ve bazıları için harfleri olmadan anlamını verdi. otuz ikinci soruda bahsettiğimiz kelimeler

(Soru 36 ve yüz) Surelerinden yaratılışla ilgili bu gizli isimle ilgili sûre nerede?

Cevap Fas'ta

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Faslılardan bir grup, kıyamete kadar hakka galip gelecektir.

Buna göre tövbe kapısı kapanıp kapandığında güneş batıdan doğar, bu nedenle nefsin imanına ve o imanla kazandığı hayırlara fayda sağlamaz.

[ Mü'mine rahmet, kâfire lanet olsun diye tövbe kapısının kapanması ]

Ve mü'min ona bir kapıyı kapatmaz ve onsuz nasıl kapatılabilir ve ona izin verdi ve onu geride bıraktı, bu yüzden mü'minin umurunda ki, ondan sonra ona isyan etmesin. Mümin daha sonra irtidat etmesin diye oraya girdi, çünkü onun çıkacak bir kapısı yok, bu yüzden tövbe kapısı mümine ve kafire rahmet olarak kapandı.

[ Doğu bu dünyaya çıkış gibidir, batı ise âhirete giriş gibidir .]

Ve Allah onu Fas'ta yaptı, çünkü orası sırların ve gizlerin yeridir ve sadece uzmanların bildiği bir sırdır.Bu dünya genelin ve özelin bela yurdudur ve Batı bundan çıkmak gibidir. Çünkü bu, Cenab-ı Hakk'ın yanında olduğu gibi, akıl, irşat, evlerin ve derecelerin bilgisi yurduna geçiştir. Onlar, içinde bulundukları şeyi geri çevirecek bir dua olmadığını zannetmektedirler.

(Soru otuz yedi) Ne giydin?

Cevap, onunla zikir halidir ve ismini anlamından alırsanız, gerçek şekli harfleridir.

[ Beni İsrail ineği ]

İçinde hiçbir şey olmayan parlak sarı bir İsrail ineği görmüyor musun, böylece ölüler onunla diriltilir ve bu, ölüleri diriltmenin etkilerinin en büyüğü, iman hayatı, ilim hayatı ve akıl hayatıdır. ve en büyük etkisi kış mevsimindedir.Giysi yün, saç veya başka bir şey hariç hayvan kılı ve ondan tüy olabilir.

[ Al-Hallaj'ın gizli ismi örtme vizyonu ]

Bazıları dedi ki: Onu deriye bürünmüş gördüm.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3784 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3785 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3786 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3787 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3788 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 121 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!