Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 113 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bu durumda O'na tecelli ettiğini bilmez ve kendini sevdiğini kendinde bulur, çünkü her şey kendini sevmek için yaratılmıştır ve görünen sadece mümkün olanın gözündedir. O'nda zahir olan ve zahir olan O'ndan başka, O'nu sevdiğini de bilmez, O'nu arar ve O'nun gözüyle kendine baktığı sürece O'nu sevmeyi sever. aktif isim Bu sıfat, tanımında zıt anlamlıları bir araya getiriyorsa, bu, ilahi aşkın sahibidir, çünkü aynı maddede olduğu gibi hiçliğin kendisine bağlanmasına yol açar.İlahi aşkın işareti, tüm varlıkların sevgisidir. her mânevî, duyusal, hayali veya hayali mevcudiyette ve her mevcudiyette O'nun isminin bir gözü vardır Nur'dur ve sen onunla onun güzel ismine bakarsın ve o nur onu bir varlık elbisesiyle kaplar. Bu yüzden gerçeğin kendisini sevgi dolu görünüşler ve görünüşler bir gözde hiçlik olarak tanımlamıştır ve aşk görünene ve onda görünene bağlıdır, öyle ki görünüş ile görünüş arasındaki oran aşktır ve onunla ilişkilidir. aşk, ama o hiçlik, bu yüzden burada onunla ilgili Kalıcılık ve kalıcılık Ne oldu, sonu yok O'nun düşme ile vasıflanmayan bir sonu yoktur ve çünkü aşk, onları sevdiğini söylediğinde hakkın sıfatlarından ve söylediğinde ve onu sevdiklerini söylediğinde yaratılanların sıfatlarından biridir. sevgili, sevgiliye ait olabilir, onun otoritesi altında boyun eğdirilmiş olabilir ve yine de onu âşığı küçük düşürdüğünü görüyorsunuz, bu yüzden bunun sevgilinin onuru değil, aşkın onuru olduğunu biliyorduk.

Üç Bayan Anani'nin kralı ve onlar kalbimden her yerdeydiler

Neden bütün çöl bana itaat etsin ki onlar benim isyanım içindeyken ben onlara itaat ediyorum.

Arzuların otoritesinin ve ondaki otoritenin benim otoritemden daha güçlü olmasından başka nedir ki?

Böylece Allah, kitabında kullarına lütfedilenlerin dışında, “Arzu Sultanı” diyerek tutkuya güç kattı: “Ey kullarım, sizi özlüyorum ve en çok da sizi özlüyorum.” Onlara gizli bir nezaket vahyi ile hitap eder.Sevginin yargısında değil,sevginin yargısında ve kim kendi vasfıysa, gözü onu yargılar,fazlalık değil,eksikliği vardır,bunun etkisinden başka mahvolmayı kabul ettiği için mahlukatın üzerine kurulunca yok olur.Görüntü yok olmuş gibi görünmüyor ve göze başka bir suret gelmiş gibi görünüyor ve hükümde de birinci gibidir.Ondandır ve Madde her zaman aynıdır ve durmaz.İşte bu yüzden, dünyanın yok olması gerektiğini söyleyenlerin yanılgısı ve Allah'ın dünyadaki ilminin sonundan, onları ilmiyle kuşatarak kendini tarif ettiği yer O'nun cömertliğindendir. Bu gerçeği, varlıkla vasıflanan her olası gözde geçerli kıldığı ve üzerinde hiçbir zevk olmayan zevki onunla birleştirdiği için O'na hamd olsun. seni inkar etmek Seven sevdiğini sevmelidir, çünkü zahirde Allah'tan başka bir âşık görmez ve bu ilahi aşka sahip olmayanda sevdiğinden mahrum kalır. ilk yer ve sevgi hiçliğe bağlıdır, dolayısıyla bir mahlûktan Allah'a nispet edilen aşk yoktur, fakat Allah'ın sevgisi mahlûkadır çünkü mahlûk yoktur, dolayısıyla mahlûk daima Allah tarafından ebediyen sevilir, ve aşk, mahlûkun varlığı ile tasavvur olunmadığı müddetçe mahlûk da yoktur.Kim bir kimseyi ilâhî aşkla severse, ona olan sevgisi, tasavvur ve güzellikle bağlı olmayacak şekildedir. hepsi onun için var ve aşk onunla ilgili değil, çünkü aradaki fark

Aşkın üç seviyesi ve bil ki hayal gücü hepsi doğrudur ve hayali doğrudur ve bir kısmı yanlıştır.

(Soru bin yedi yüz) Aşk bardağı nedir?

Cevap, âşığın kalbidir, aklı ve hisleri değil, çünkü kalp bir durumdan başka bir duruma geçer, tıpkı sevgili olan Allah'ın her gün bir meselede olduğu gibi, bu sadece kalp içindir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3749 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3750 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3751 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3752 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3754 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 113 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!