Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Haccın sırlarını bilmek, zühdünü bilmek, O'nun yüce Beyti'nin işaretlerini bilmek ve Beyt'i tavaf ederken Hakk'ın beni tavafın sırlarına şahit kıldığı şeyler hakkında.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 700 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

[ Kabe tavafı ister, Zemzem suyundan kaburga ister .]

Ve bir keresinde Kabe'ye baktım ve benden onu tavaf etmemi istedi ve Zemzem bana mü'minle iletişim kurmak isteyen suyunun kaburgalarını sordu, kulak tarafından işitilen bir soru.

Ey Allah'ın Kabe'si ve Ey Zemzem *** Makbuz, sah ve mah için benden ne kadar istiyorsun?

Seninle olan duam gerçekse *** o zaman senin için bir arzu yok

Allah'ın Kâbe'si nedir ki, nefsimizden başka *** Perdelerle hocayla tanışın

Hak, ne gökle, ne yerle, ne de O'nun sözüyle genişletilmez.

Ve kalp çınladı ve dedi ki, "Sabırlı olun, çünkü mahkeme bizi kabul etti.

Senden bize ve senin kalbine *** evim ne kadar harika

Senin sevgin Kâbemize farzdır, bizim sevgimiz de sana ve mânâsına farzdır.

Kabe'nin senden başkasına ne üstünlüğü var ki, ey kulum, onu farz kılıyorsun.

Tavafınızla Kabe aydınlandı*** ve Al-Worah ayetleri karanlık

Ev, şirklerine ne kadar sabırlıdır *** Sen olmasaydın hasretleri giderdi

Ama sen nasihatindesin *** tasdik için sabırla ve merhametle

Gönül benim için neyi seviyor ve en çok neyi seviyorum ve ne biliyorum

[ Kabe ile İbn Arabi arasındaki yazışma ve nasihat ]

Ve benim ve Kabe'nin bulunduğu mahallemde onunla aramda sürekli bir yazışma vardı ve Tac al-Rasa'al ve Minhaj al-Wasa olarak adlandırdığımız bir bölümde benimle onun arasındaki konuşmalardan bazılarından bahsettim. 'il sanırım her devrenin yedi vuruşu için yedi veya sekiz mesaj, bana vahyedilen ilahî sıfata benden bir mesaj içerir.Fakat o aşamada o harfleri yapmadım ve onlara hitap etmedim. Onlarla, tesadüfi bir sebep müstesna, çünkü ben onun yetişmesini tercih ettim ve kendi durumumdan ziyade onun durumunu zahirde zahir ettim ve onu birinci derecedeki cansız menşei ile zikrettim ve ben Allah'ın onu yüksek derecelerle ayırdığı şeyden yüz çevir ve bu onun en büyük maksadı içindir ve peygamberlerin ve büyüklerin tavafından ve kucaklarını öpmekten sakınma. Nesneleri tek bir halde tasdik etmenin imkânsızlığından dolayı nefesler ile yukarıdaki ve aşağıdaki dünyanın üstünlüğünün farkındadır.Bir halde iki defa, ilahî işlerin farklı tecellilerinden dolayı şartlar onun üzerinde farklı olmuştur ve bu benim beni bunaltan davanın zafer hakkı. Böylece abdest aldı ve büyük bir sıkıntıyla tavaf etmeye çıktı ve tavafta bir kişiden başka kimse yok sanırım.Altmış altıncı kısım sona erdi.

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

(Geldi) o gece sağımdaki Kâbe'den olanlar hakkında

Çünkü aşağı indiğimde taşı öptüm ve tavaf etmeye başladım ve taşın arkasından oluğa bakarken Kâbe'ye baktım ve onu hayal ettiğim gibi yuvarladığını gördüm. kuyruklu ve hazırlanmış, tabanlarının üzerine kaldırılmış ve kendi içinde, eğer Şami köşesine kadar uzun bir süreye ulaşmışsam, beni tek başına itip tavaftan atarsa ve beni işittiğim sözlerle tehdit ederse, Ben de izin verdim, çok panikledim ve Allah ondan bana mahcubiyet ve gazap gösterdi ki, buradan çıkamayacaktım ve dövülsün diye üzerime bir taş örttüm. Âdem ve Beni tanıyanları ve şanı olanın şanını tercih edersiniz, etrafımda dolaşmanıza izin vermedim, bu yüzden kendimle döndüm ve Tanrı'nın beni terbiye etmek istediğini biliyordum, bunun için Tanrı'ya şükrettim ve endişem var. Kaybolmuş buluyordum ve o ne Tanrı'dır


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3006 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3007 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3008 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3009 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3010 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3011 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 700 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!