Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du Pèlerinage, connaître ses ascètes, les signes de sa Maison glorifiée et ce dont le Réel m'a fait témoigner, lors de ma circumambulation autour de la Maison, des secrets de la circumambulation.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 700 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

[ La Kaaba demande la circumambulation, et Zamzam demande les côtes de son eau .]

Et j'ai regardé une fois la Kaaba et elle me demandait de la contourner, et Zamzam m'interroge sur les côtes de son eau, souhaitant communiquer avec le croyant, une question qui a été entendue par l'oreille.

O Kaaba de Dieu et O Zamzam *** Combien me demandez-vous pour le reçu, sah et mah?

Si ma prière avec toi est vraie *** alors il n'y a aucun désir pour toi

Qu'est-ce que la Kaaba de Dieu, sinon notre moi *** Avec des rideaux, rencontrez le professeur

La vérité n'est pas étendue par le ciel, ni la terre, ni la parole de Sa parole

Et le cœur retentit, et il dit : « Sois patient, car le tribunal nous a acceptés

De vous à nous et à votre cœur *** dans ma maison, comme c'est génial

Votre amour est obligatoire sur notre Kaaba *** et notre amour est obligatoire sur vous et sa signification

Quelle est la grandeur de la Maison sur les autres *** en dehors de toi, ô mon serviteur, que tu l'obliges

La Kaaba a été illuminée par votre circumambulation *** et les versets d'Al-Worah sont sombres

Comme la maison est patiente pour leur polythéisme *** Si ce n'était pas pour vous, ils en auraient eu envie

Mais vous êtes dans vos conseils *** avec patience pour vérification et avec pitié

Ce que le cœur aime pour moi et ce que *** est le plus aimant et ce que je sais

[ Correspondance et remontrance entre la Kaaba et Ibn Arabi ]

Et il y avait une correspondance constante entre moi et la Kaaba à l'époque de mon voisinage avec elle, et j'ai mentionné certaines des conversations qui ont eu lieu entre elle et moi dans une partie que nous avons appelée le Taj al-Rasa'al et le Minhaj al-Wasa il contient, je pense, sept ou huit messages pour les sept coups de chaque circuit, un message de moi à l'attribut divin qui m'a été révélé. A ce stade, cependant, je n'ai pas fait ces lettres et je ne les ai pas adressées avec eux sauf pour une raison accidentelle, et c'est parce que j'ai préféré son éducation et fait sa position dans le manifeste des faits plutôt que ma position, et la mentionne en termes de ce qui est d'origine inanimée au premier degré de naissance, et je détournez-vous de ce que Dieu l'a distinguée en termes de grades élevés, et c'est dans son but le plus élevé Et ne soyez pas obscurci par la circumambulation des Messagers et des grands hommes eux-mêmes et le baiser de leurs genoux, car je suis conscient de l'ascendant du monde d'en haut et d'en bas avec des respirations dues à l'impossibilité d'affirmer des objets dans un état. Dans un état pendant deux fois, les conditions différaient sur lui en raison des différentes manifestations des affaires divines, et c'était de moi dans son droit à la victoire de l'affaire qui m'a bouleversé. Alors elle a fait ses ablutions et est sortie pour faire la circumambulation avec beaucoup d'agacement, et il n'y a personne dans la circumambulation sauf une personne, je pense. La soixante-sixième partie est terminée.

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

(Arrivé) concernant ce qui s'est passé de la Kaaba à ma droite cette nuit-là

Et c'est parce que quand je suis descendu, j'ai embrassé la pierre et j'ai commencé à faire le tour, et quand je faisais face à la gouttière derrière la pierre, j'ai regardé la Kaaba et j'ai vu qu'elle avait enroulé son queues et préparé, élevé au-dessus de ses bases, et en soi, si j'ai atteint la longueur du temps au coin Shami, si elle me pousse par elle-même et me jette loin de la circumambulation avec elle et elle me menace avec des mots je l'ai entendu avec ma permission, alors j'ai paniqué beaucoup, et Dieu m'a montré de l'embarras et de la colère à cause de cela, de sorte que je n'ai pas pu quitter cet endroit, et je me suis couvert d'une pierre pour que les coups en tombent dessus. tu préfères ceux qui me connaissent, et la gloire de celui qui a la gloire, je ne t'ai pas laissé me contourner, alors je suis revenu avec moi-même et j'ai su que Dieu veut me discipliner, alors j'ai remercié Dieu pour cela et mon anxiété que Je trouvais disparu, et elle est Dieu en quoi


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3006 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3007 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3008 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3009 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3010 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3011 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 700 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!