Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Haccın sırlarını bilmek, zühdünü bilmek, O'nun yüce Beyti'nin işaretlerini bilmek ve Beyt'i tavaf ederken Hakk'ın beni tavafın sırlarına şahit kıldığı şeyler hakkında.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 679 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

[ Hac hükümlerinin çoğunda kadının durumu erkeğin durumuna aykırıdır ]

Şunu da bilin ki kadın, haccın hükümlerinin çoğunda erkeğe gaddarlık etmiştir, çünkü bu, insanlıkta birleşmiş olsalar bile, haccın bir parçasıdır, ancak kendilerini aşan bir hususta ayırt edilirler, o da erkeğin erkekliğidir. ve kadının kadınlığı.

[ Bir erkeğin bir kadına olan aşkı ve bir kadının bir erkeğe olan aşkı ]

Hükümdarlığı kendisiyle tecelli edenin nostaljisini kendisine hasretsin diye şehvetle yaratılmış, o da onu kendisine saltanat derecesini verenin sevgisiyle sever, ona hasret ve özlem duyar. her birinin kendi şehvetinin ve zevkinin öznesi olmasıyla birlikte anavatanı olduğu için vatan özlemi olan bütünün parçası.Bir insanın eksikliği, bir kişinin eksikliğinin derecesinden daha az bir şeye düşer. kadın vardır ve onlar ibadet ve ayrı hükümlerde buluşabilirler.

[ Çoğunlukla, bir erkeğin aklı, bir kadının aklına tercih edilir .]

Ancak çoğunluk, erkeğin aklını kadının aklına tercih etti, çünkü bu, kadının aklından önce Allah hakkında bir akıldır, çünkü bu onun varoluştaki ilerlemesidir ve ilahi emir tekrarlanmaz. Erkeğin kadından ne derece üstün olduğu ve parçadan bütünün nerede olduğu, kemâl hakkı olsa bile, özel bir kemâldir, tıpkı insanın bazı kısımlarının kanla kesilmesi gibi. para, kişiye bütünlüğünde ve bazı kısımlarda bunun yarısına ve daha azına zarar verir, yani her bir parçanın bütüne her derece bağlı olduğu şey.

[ Erkeğin yaratılışı ve kadının yaratılışı ]

Yani ihramda erkeğe dikmek haramdı, kadına da haram değildi, çünkü erkek bir bileşikten yaratılmışsa, en basitlerinden biridir, o zaman en yakın akrabadır. , dikişten sıyrılmanızı emretti ki, dikişsiz basitine yakın olsun ve eğer kompozit ise, dokunmuş bir elbisedir, ancak toza olduğundan daha yakındır. gömlek ve pantolon için.

[ Çocuklar anne babanın karışmasından yaratılır, onlardan birinden değil ]

Sonra Adem olan insan onun suretinde yaratıldı ve Havva Adem suretinde yaratıldı ve oğullar ebeveynlerin birinden değil, tüm duyu ve yanılsamadan karışmasından yaratıldı. O halde çocukların hazırlığı, anne babanın hazırlığından daha güçlüdür, çünkü oğul, ikisinin hazırlığını birleştirmiştir, dolayısıyla kusursuz oğlun kusursuzluğu, babanın kusursuzluğundan daha büyüktür.Tanrım, Tanrı onu kutsasın ve ona huzur versin, en mükemmel mükemmellik ile, çünkü o bir oğuldur ve yetiştirilmesinde her oğul bu mükemmelliğe sahiptir, ancak aşkın hareketler, nurlu alametler ve mutlu birleşimler uğruna mükemmellik bakımından farklılık gösterirler. İlâhî isim, kuşatıcı kemalinde diğer isimlerden daha kâmildir, örneğin âlim gibi, çünkü o, kuşatmada diğer isimlerden, birbirine yakın olmayanlardan daha eksiksizdir.

[ İsa, Adem ve Havva'nın Yaratılışı ]

Kimin babası, annesi ve özel yüksek dereceleri ihtiva eden ilâhî bir ismi varsa, çevresi ve derecesi bakımından bir babası, bir annesi ve ondan bir ilâhî ismi olandan daha kâmil idi. İsa'nın Allah katındaki suretinin Adem'inkine, yani Adem'in bulunduğu ilahî ismine benzediğini söyledi.Böylece onun eğriliği onun doğruluğunu kısalttı, böylece çocuklarına ve hazinelerine doğru eğilmesi, onun kavisi gibi oldu. bağırsaklardaki kaburgaların üzerindeki kaburgalar ve onda saklanan bağırsaklar, sahibinin salih uğrundadır.Ondan istediğin, umduğun hedeftir ve bu, yakışan adaletten habersiz olmandandır o

[ Allah'ın alimlerine göre dünyada doğru olandan başka bir şey yoktur ]

Allah'ın mahlukatında sırları üzerinde duran Allah'ın alimlerine göre dünyada dosdoğru olandan başka bir şey yoktur. Kısıtlamayı salıvermeye benzetiyoruz, çünkü mutlak, kısıtlamadan farklı olduğu için şüphesiz bir sınırlamadır, dolayısıyla mükemmelden, ancak ona yaraşan mükemmellikten başka bir şey çıkmaz. dünyada ne varsa özünde kusurludur ve eğer hastalıklara neden olan belirtiler olmasaydı, insan dünya dolaşırken ve onu seyrederken dünyanın suretinde olurdu, çünkü orası bir meyve bahçesidir. O'nun meleği müşterektir.Bunda her ismin bir payı vardır.Gerçekler bunu verir.Eşyaların mükemmelliği sübjektif bir tanımdır, noksanlığı ise tesadüfi ve kendinde mükemmellik taşır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2915 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2916 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2917 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2918 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 679 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!