The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Pilgrimage, knowing its ascetics, the signs of His glorified House and what the Real made me witness, during my circumambulation around the House, of the secrets of circumambulation.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 679 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful )

[ A woman s condition is contrary to that of a man in most of the rulings on Hajj ]

And know also that the woman has violated the man in most of the rulings in Hajj because it is part of it, even if they are combined in humanity, but they are distinguished by a matter that transcends them, which is the masculinity of the man and the femininity of the woman.

[ A man's love for a woman and a woman's love for a man ]

She was created passionate about him to yearn for her the nostalgia of the one whose sovereignty is revealed through her, so he loves her with the love of the one who gave him the degree of sovereignty, and she yearns for him and loves him nostalgia for the part to the whole, which is the nostalgia for the homeland because it is her homeland with what is added to that of each one being a subject of his lust and pleasure. A man s deficiency falls to something less than the degree of deficiency that a woman has, and they may meet in rulings of worship and separate

[ Mostly, the intellect of a man is preferred over a woman s intellect .]

However, the majority preferred the intellect of the man over the intellect of the woman, because it is a mind about God before the mind of a woman, because it is her progress in existence and the divine command is not repeated. And this is the degree to which a man is superior to a woman, and where is the whole from the part, even if he has the right to perfection, but it is a special perfection, just as some parts of the human being, if cut off in blood money, damage the person in their completeness and some parts to half of that and less, so what each part is attached to the whole in all degrees.

[ The creation of the man and the creation of the woman ]

So the sewn was forbidden to the man in Ihram, and it was not forbidden to the woman, for if the man was created from a composite, then it is one of the simplest ones, then he is the closest of relatives. Regarding your composition, he commanded that you be stripped from the stitched so that it may be close to its simple, which is not sewn in it, and if it is a composite, then it is a woven garment, but it is closer to dust than it is to the shirt and pants.

[ Children are created from the mixing of the parents, not from one of them ]

Then the man, who is Adam, was created in his image, and Eve was created in the image of Adam, and the sons were created from the mixing of the parents, not from one of them, but from the whole of sense and illusion, so the children s preparation is stronger than the parents preparedness, because the son combined the preparedness of the two, so the perfection of the perfect son is greater than the perfection of the father. God, may God bless him and grant him peace, with the most perfect perfection because he is a son, and every son in his upbringing has this perfection, except that they differ in perfection for the sake of the transcendent movements, the luminous omens and the blissful conjunctions. The Son defines that aspect as a divine name that, in the encompassing perfection, is more perfect than other names, such as the scholar, for he is more complete in encompassing than the rest of the names, with what is not close to each other.

[ The Creation of Jesus, Adam and Eve ]

Whoever had a father, a mother, and a divine name that encompassed a special high ranks, was more perfect than one who had a father and a mother and a divine name below him in circumference and degree. With this, the divine definition was mentioned, and he said that the likeness of Jesus with God is like that of Adam, that is, the divine name for which Adam was found. So her crookedness shortened her straightness, so her bending towards her children and his treasures is like the curvature of the ribs over what is in the hollow of the entrails and the intestines stored in it for the righteousness of its owner. What you are asking of him is your goal that you hope for, and this is because you are ignorant of the righteousness that befits him

[ There is nothing in the world but that which is upright according to the scholars of God ]

There is nothing in the world except that which is straightforward according to the scholars of God who stand on the secrets of God in His creation, for it has been made clear to us in His Almighty saying: He gave everything its creation, and He is the eye of the perfection of that thing. So we liken the restriction to its release, for the absolute is a limitation without doubt, as it distinguishes from the restriction, so nothing comes out of the perfect except with the perfection that befits him. So what is in the world is inherently imperfect, and if it were not for the symptoms that generate diseases, man would have been in the image of the world as the world wanders and watches it, for it is an orchard. The truth and the names are His angel jointly. Every name has a share in it. This is what the facts give. The perfection of things is a subjective description, and the imperfection is accidental and has perfection in itself.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2915 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2916 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2917 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2918 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 679 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!