Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 599 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Yaşasın bilgili, hırslı, yetenekli ve tek ve her ismin dünyada bir hükmü vardır, bu yüzden anneler bu dört ismin himayesindedir.

[ Minerallerde bir yıllık zekatı olmaksızın yeter sayıyı gözetenin nazarı ]

Yıl olmadan nisabı tutan kimse, bunu zamanın üstünde sayar.Kişi tabiattan meydana gelene sahipse, nisaba ulaşmış demektir, yani zekât farzdır ve ilâhî fıtratta dört sabit sıfata bağlanmıştır. Onsuz doğru oluşum olmayan bilgi ve doğa bir makinedir, tanrı yoktur.

[ Maden zekatında nisab ile yıla sponsor olanın nazarı ]

Kim yılı nisap ile değerlendirirse, o zaman bir kimse, tabiattan değil, elementlerden meydana gelene sahipse ve üzerlerindeki zamanın geçmesi dışında onlardan hiçbir şey oluşmuyorsa ve bunlar, üzerlerindeki yörüngelerin hareketleri ise, Bu yüzden zekatları zamanla sınırlıdır, yani Cenab-ı Hakk'ın, sebebine bakmadan mümkün olan her şeyde sahip olduğu özel ilahi yönüne ekleyerek bu oluşumdan hakkını vermektir ve bu yaratma dünyası ve emirdir, ve ilki özellikle komuta dünyasıdır, o halde bilin ki

( Para kazanma ile ilgili bölüme geldim )

Aslı nisab olsun ya da olmasın, bir zümre, faydalandığı günden itibaren onun etrafına bakıldığını gördü ve ben derim ki, bir gurup da kâr hakkında, malla ilgilidir, yani mal bir yılı tamamlarsa kârdır. İster nisaptan az olsun ister nisabdan az olsun, kârıyla birlikte mal nisaba ulaşırsa ve bu mal sahibi bununla yalnız kalırsa, ashabı ve bir grup, bir yıl süreyle alıkonulan sermayenin kesilip kesilmemesi arasında ayrım yaptı. nisab olsun ya da olmasın.

( Bu bağlantıyı göz önünde bulundurun )

Ameller paradır, kazançtır.Onlardan suretler ne olursa olsun, örneğin namaz kılan veya zikreden kimse için, kıyamete kadar onun zikri ve namazından onun için bir melek yaratılır.

[ Kalplerin işi ve bedenlerin işi ]

Ameller iki türe ayrılır: Kalblerin fiili olan mânevî fiil ve cismin fiili olan tabiî fiil, mânevî fiillerdir. Bu fasıldan önceki meblağ ve şekli, nisabın mana ve mana olarak dikkate alınması gerektiği ve nisabın nazarı arz edildiği için, zaman kuralı dışında olduğu için nazara alınmamıştır. Bu kârda zekat, hayır işlerinde dinin vasıflarıyla tanmlanmaktan, fakirlerden, muhtaçlardan zekat ve diğer şeylerden onlara geri verilen şeydir.

Peygamber'in -salât ve selâm üzerine olsun- mülkün suretlerinden yarattığı işler hakkında, o meleğin kıyamet gününe kadar onun için mağfiret dileyeceğini söylemesi.

[ İbn Arabi'nin Peygamber'i Mekke'deyken gördüğü vizyon ]

Ben Rasûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'i rüyamda Mekke'de iken gördüm ve o Kâbe'yi işaret ederek ey bu evin sakinleri, kimsenin bu evi tavaf etmesine engel olmayın. Gecenin veya gündüzün herhangi bir saatinde, dilediği zaman dua eder, çünkü Allah onun duasından kıyamete kadar onun için mağfiret dileyecek bir melektir ve Allah'ın inandırıcılığı bu haberlerden bazıları

Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)'den rivayet edilen bir hadiste, "Ey Benî Abd Menaf, hiç kimsenin bu Evi tavaf etmesine ve gece ve gündüz herhangi bir vakitte namaz kılmasına engel olmayın.

Tanrı bilir

( faydalar bölümünde bağlantılıdır )

Kârı olmayan paradan yararlanılan şey budur.Bazı alimler, eğer para nisaptan azsa ve ondan kârsız başka bir para yararlanılırsa, o zaman nisabı tamamla konusunda alimlerin ittifak ettiklerini söylediler. Tamamlandığı günden itibaren bir yıl alır ve para yararlanılırsa ve yeterli sayıya başka bir para ulaşırsa ihtilafa düştüler.O yıl hakkında, bazıları, yılın nisabı ise lehtarın zekat vermesi gerektiğini söylediler ve Zekâtın ödenmesi gereken paraya eklenmez ve onunla diyorum ve bazıları, eğer aslı nisab ise ve onların kârı da menşe yılı için faydaların tümü zekât olduğunu söyledi.

( Bu bölümün gözden geçirilmesi )

Kim güzel bir sünneti kurarsa, onun mükâfatı ve onunla çalışanın mükâfatı vardır, o zaman o, başkasının eserinden faydalanmış olur, yeter ki kendi eserinden değil, o onun kârıdır, fakat iştir. ya ondan önceki bölümler

( Koyun yavruları bölümünde alındı )

Alimler arasında, annenin nisabı olsun ya da olmasın, zürriyetin anneler hakkında olduğunu söyleyenler vardır.

( İçine giren akıl )

Biz de onlara (soylarına), zürriyetlerine katıldık ve onlara işlerinden bir şey vermedik.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2541 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2542 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2543 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2544 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2545 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2546 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 599 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!