Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 590 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onun sözü uzundur ve bu bölümün başında dünyayı böldüğümüz dört bölüme dahil olan bundan yeterli olana işaret etmiştik.

( İnsanların halleri ile ilgili bölümde sadaka ve gizlilikle yüksek sesle bağlantılıdır )

[ Hayır işinde sırları düşünmek ]

Hakkın övülmesi için gizli sadakayı düşünenler var.

“Sol elini, sağ elinin ne harcadığını bilemezsiniz” sözünün yer aldığı güzel bir hadis-i şerifte.

Ve sadaka bir sırdır ve Allah bununla ilgilenir, bu yüzden ondan razı olur, çünkü Allah onun harcadıklarını bilir, ihlas ve benzerlikten başka bir şey için değil, çünkü Allah insanları apaçık ve gizli şirkten korumuştur.

O zaman Allah'tan başkası yoktur, O'ndan başka Rab yoktur

Ve bu, hakikati iş başında görmelerinden dolayıdır ki, Yüce Allah'ın bu tür meselelerde sır sûresini zikretmediğini ve bu sûreyi aleniyete tercih ettiğini, bu görüşü görenlerin hakkı olan, kendi bilgisi dışında, hak ettiğini bilirler. Bunu görmese de, ihlas ve umumi konuşma için değil, eğer aleni ve gizli, verenin ve alanın hakkının bir olması halinde Ve bu kapıdan.

O: Kim bana beni kendinde zikrederse, ben onu kendimde zikrederim, kim bana beni bir mecliste zikrederse, ben onu bir mecliste zikrederim, onlardan daha hayırlıdır.

konuşmak

[ Hayır kurumlarında reklam vermeyi düşünün ]

Sadaka verene gelince, bu onun nazarı ve beğenisi değildir. Bilakis kalbi ve gözü, her şeyde ağırlıklı olarak hakka şahiddir. Her vaziyette şüphesiz fiilleri vardır, şüphesiz bundan başkasına şehadet eder. Onu alenen zikreden sadaka, çünkü onu alenen zikreden kendi içinde zikreder, çünkü nefsin zikri öndedir. insanın kendini zikrini kaçırmaz, çünkü nefsin zikri her iki durumda da görülmez, bu yüzden her yönden bir sırdır.Şeyhimiz Ebu Medyen'in yoluydu ve derdi ki: "Allah'ım, Sonra onları kovun, yoksa Allah'ı bırakıp da dua edersiniz."

[ Allah'ın ehli arasında aleni ve özelin ikiyüzlülüğü ve samimiyeti ]

Ebu Hamid ve el-Muhasebî gibi bu yolun ümmetinin ve halktan benzerlerinin riyadan ve ihlas aramaktan bahsettikleri şeye gelince, bu halkın lisanıyla hakkın sözüdür. Allah'a hayır görmeyenlerin diline nüfuz edebilir ve biz bunda sadece Allah'ın ehli ile konuşuyoruz ve Şeyhimiz ashabına şöyle derdi: Allah'ın kelamına kadar Allah'a itaat ettiler. Bu insanların asilik, aşırılık ve iğrençlikleri açığa vurarak ilan ettikleri gibi yücedir ve Allah'tan utanmazlar.

[ İki gerçeği birleştirmek için her iki durumda da tam olan verilmiştir ]

Ben, yazılı sadaka ve nafile sadaka konusunda sûret âlimleri arasındaki ihtilafla, insanların kalplerinde gizli sadaka ve aleniyet tutanaklarına dikkatinizi çektim ve bu meşhurdur ve ününden dolayı anılmasına gerek yoktur. Kısalık ve tasarruf aramak için İki durumda, iki yeri birleştirir ve iki sonucu elde eder, gözlerle bakar, iki ayağı alır, iki eliyle verir, böylece yerde bir anda ilan edilir. o, hakkın ilân edilmesinin daha muhtemel olduğunu görür ve hakikatin sırlardan daha ağır bastığını gördüğü yerde bundan razı olur ve bu, Allah ehlinin Allah yolunda en mükemmelidir. Tanrı her şeye kadir.

( Gönüllü hayırseverlik bölümünde alındı )

[ Gönüllü hayırseverlik ve kendi kendini yükümlü kılma ]

Gönüllü sadaka, saltanatla lekelenmiş bir tercih köleliğidir, farzlar bakımından onu kim empoze etmişse, bu vazife kime verilmişse, o halde bu mertebenin ilâhî mertebesi olduğunu varsayarız, eğer böyle bir şey yaparsan, biz de buna münasip bir mükâfat veririz, sonra bu makama bu vazife verilenlere ayni veririz ve onlar, nafile sadakayı bilen kimselerdir. ve bu, insanların çok iyi bildiği bir zevk meselesidir, fakat benden önce bu konuda uyaran ve bana ulaşanlar dışında kimseyi görmedim. başka bir yerde bu sözden daha basit ve bu ifadeden daha açık

[ Gönüllü sadaka, farz sadakadan üstündür ]

Bu itibarla, gönüllü sadaka başlangıçta farz sadakadan üstündür, çünkü bu gönüllü sadaka, kulun adak olarak kendisine farz kıldığı gibi, Allah'ı farz kılmakla da vacip olabilir.

El-Arabi Sahih-i Hadis'te şöyle demiştir:


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2497 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2498 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2499 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2500 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2501 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 590 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!