The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Charity.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 590 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

His mention is long, and we have pointed out what is sufficient of that, which is included in the four divisions that we divided the world into at the beginning of this chapter.

( Connected in the chapter on the conditions of people in aloud with alms and concealment )

[ Considering secrets in charity ]

There are people who consider secret charity for the sake of the truth s praise for that

In the good hadith, which includes his saying: You don t know his left hand, what his right hand spends.

And what came in charity is a secret and God s care for that, so he is pleased with it, because God knows what he spent and not for anything else of sincerity and likeness, because the people God has preserved them from obvious and hidden polytheism.

Then there is none but God, there is no Lord besides Him

And that is because they see the truth in action at work, so they know that the Almighty God has not mentioned the chapter on the secret in such matters and its preference over publicity in the right of those who see this view except for his knowledge of that, even if he does not see it, not for the sake of sincerity and public speaking, if public and secret are equal in the right of those in the giver and the taker And from this door

His saying: Whoever reminds me of me in himself, I remember him in myself, and whoever reminds me of me in an assembly, I remember him in an assembly is better than them

talk

[ Consider advertising in charity ]

As for the one who declares charity, this is not his spectacle, nor his likes. Rather, his heart and his eyes are predominantly witnessing the truth in everything. Every situation has actions, undoubtedly, that which testifies to other than this. He declares charity as he mentions it in public, for whoever mentions it in public has mentioned it in himself, for the remembrance of the soul is ahead. Undoubtedly, and whoever mentions it to himself in public, this is a case in excess of psychological remembrance and does not miss a person's remembrance of oneself, for the remembrance of the soul is not seen in both cases, so it is a secret in every aspect. It was the way of our Sheikh Abu Madyan, and he used to say: God, then cast them out, or besides God, you supplicate.

[ The hypocrisy and sincerity of the public and private among the people of God ]

And as for what the common people of this path, such as Abu Hamid and Al-Muhasabi and their likes from the common people, mention about hypocrisy and seeking sincerity, that is the speech of truth in the language of the general public, so that it may permeate what is the tongue of those who do not see no to God, and we are only talking with the people of God in that, and our Sheikh used to say to his companions: They declared obedience to God until The word of God is supreme, as these people proclaim with disobedience and transgression and manifesting abominations, and they are not ashamed of God. the door

[ The complete one is given in both cases to combine the two facts ]

I have alerted you to the minutes of secret charity and publicity in the hearts of the people, with the disagreement between the scholars of drawings regarding written charity and voluntary charity, and it is well-known and does not need to be mentioned for its fame in order to seek brevity and economy. In the two cases, he combines the two places and obtains the two results, looks with the eyes, takes the two legs, gives with the two hands, so it is announced at a time in the place where he sees that the truth is more likely to be announced, and he is pleased with it at the time of the place where he sees that the truth outweighs the secrets, and this is the most perfect of the people of God in the path of God Almighty.

( Received in the chapter on voluntary charity )

[ Voluntary charity and self-obligation ]

Voluntary charity is a slavery of choice tainted with sovereignty. On himself who enjoined it in terms of what is obligatory, then who is given of this duty of this status, then we assume that this divine rank if you do something like this, and we impose an appropriate reward for it for this act, then we give it in kind to those who were given this duty of this status and they are individuals who know the charity of voluntary. The truth from that station rewards him if this is his drink, and this is a matter of taste that is well-known to the people, but I have not seen anyone who warned about it before me unless it was and what has reached me. About that and we have mentioned it in this book in our book elsewhere in a simpler way than this saying and clearer than this phrase

[ Voluntary charity is higher than obligatory charity ]

With this consideration, voluntary charity is superior to obligatory charity in the beginning, because this voluntary charity may also be obligatory by making God obligatory, as the servant made it obligatory upon himself as a vow.

Al-Arabi said in Sahih Al-Hadith:


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2497 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2498 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2499 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2500 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2501 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 590 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!