Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 510 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Orada secdeye çağrıldılar, âdet ehli Allah'ın emrine uygun olarak secde ettiler ve bu secde ile yaptıkları iyiliklerin dengesi ağır geldi, bu yüzden oradaki meşru bir görevin secdesi olduğu için sevindiler. ilâhî bir emirle cennete girerler.

( İkinci secde geldi )

Ve bu, sabah ve öğleden sonra umumi bir secde ile gölgelerin secdesidir ve bu, Ra'd Suresi'nin secdesidir ve Yüce Allah'ın şu buyruğuna göredir: "Göklerdekiler ve yeryüzü, isteyerek ve zorla, sabah ve öğleden sonra onların gölgeleri ve Cenab-ı Hakk'ın gölgeleri bedenlerinde secdeye kapanırlar. nefsleri ve gözleri, nefsleri nefsleri ve bedenleri bakımından isteksizlikleri, liderlikleri ve kendi türlerinden olanlara üstünlüğü bakımından.

[ Mükemmel insan, bir insan kral ve bir insan kraldır .]

Ve bu secde ibret vericidir, bu yüzden adı geçen kimse hakkında Allah'ın haberine inanması kula farzdır. insan kral ve kraliyet insanıdır, bu yüzden onu bir ibadet eylemi olarak gerçekleştirir, çünkü bu onu kurtaracaktır

[ Şafakta gölgelerin uzaması ve kökenler ]

Bu vakitlerde gölgelerin uzamasından dolayı şafağı ve kökleri bahsetmiş, onların uzantısını secde ettirmiş, sabah olunca da yanmaktan korktukları için diriltilmiş oldukları aslına geri dönmüşlerdir. Sanki kendi içlerinde kalmışlar ve Allah'ın kendilerine ihsan ettiği nimetlerin tecellisinden çoğalarak kökler uzar ve uzar.Böylece bu vakitlerde secde hükmünü nâfile hükümden kaldırdı ve nafile veya farz kılınmış fiiller hakkında hükmünü vermiştir.

[ Mehdi'yi örnek alma secdesi ve tahkikat ile tasdik secdesi ]

Öyleyse âdet secdesi, meleklerin hidâyeti üzerine bir secdedir ve bu, tasdik ile tasdik secdesidir.

( Üçüncü secde geldi )

Alçakgönüllülük ve korku mahallinde aşağı ve yukarı âlemin secdesi, bu secde dediği zaman ve emrolunduklarını yaparlar, bu yüzden meleklerden ve gölgelerden söz etti ve onlar âdetlerde secde ettiler, secde secdesi Allah'ın azametinin gerektirdiği şeyler için, emrolundukları için, Allah'a şükrederler.

[ Allah'a secde bir arzudur ]

Kul, Allah'ın meleklerini övdüğü şeylerle övdüğü kimselerden olmak isteyerek onu secde etti, bu yüzden kul için bir tevazu ve teslimiyet secdesidir.

[ Allah'a secde tevazu ve teslimiyettir ]

Sonra sağ ve sol secdenin, onlar yatar halde iken Allah'a secde edilmesi, yani aşağılanma secdesi, bu secde, secde ve boyun eğme secdesidir. Sağdaki tecellinin tesiri yoksa, gölgesinin sol tarafında secdesine de şahit olmamıştır. Bilhassa kâinat, göz önünde tesirlerin hâsıl olması kolaydır ve kuvvetli ve hak sahibi olan adamlar, ancak kâinattaki tesirlerinde ortaya çıkarlar, öyleyse bu, bu secdenin hususi secdesindendir.

( Dördüncü secde geldi )

ÓÌæÏ ÇáÚáãÇÁ ÈãÇ ÃæÏÚ Çááå Ýí ßáÇãåã ãä Úáæã ÇáÃÓÑÇÑ æÇáÃÐæÇÞ æåæ ÓÌæÏ ÊÓáíã æÈßÇÁ æÎÔæÚ æÈöÇáúÍóÞøö ÃóäúÒóáúäÇåõ æÈöÇáúÍóÞøö äóÒóáó æãÇ ÃóÑúÓóáúäÇßó ÅöáøóÇ ãõÈóÔøöÑÇð æäóÐöíÑÇð æÞõÑúÂäÇð ÝóÑóÞúäÇåõ áöÊóÞúÑóÃóåõ Úóáóì ÇáäøóÇÓö Úóáìþ ãõßúËò æäóÒøóáúäÇåõ ÊóäúÒöíáðÇ íÞæá æÈöÇáúÍóÞøö ÃóäúÒóáúäÇåõ áÊÍßã Èå Èíä ÇáäÇÓ ÝíãÇ ÇÎÊáÝæÇ Ýíå ãä ÇáÍÞ æÈöÇáúÍóÞøö äóÒóáó áÐÇÊå Ve biz sana, kendisine her şeyi açıklayan bir açıklayıcı vahyedene bir mektup gönderdik, ancak bir kavme O'nun rahmetini ve hoşnutluğunu müjdeleyici ve onlar için cennetler müjdecisi olarak gönderdik.

[ Kur'an, Menşat Surelerinde açık ayetlerdir .]

Ve Kur'an ve çeşitli konuları birleştiren sözler ki, biz ayırdık, yani onu okuyasınız diye âyetlerin sûrelerindeki açık âyetleri ayırdık, yani onu toplayın ve uzun bir koro halinde insanlar arasında onun üzerine toplayın. Biz onu Allah'a hitap etmesi için övülmesi gereken şeye indirdik. Ona inanmıyor musun yoksa inkar mı ediyorsun ona da inanmıyor musun? Doğrusu kendilerine ilim verilenlere kesinlik veren âyetler verilmiştir. Onun gibi takdim ettiği kimselerden, huzurunda huzur ve sükûnet vardır.Eğer deve binmek için üzerine basar da: "Rabbimiz hamdolsun, yani O'nun vaadi haktır ve sözleri haktır" derlerse.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2136 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2137 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2138 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2139 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2140 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2141 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 510 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!