Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Duanın sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 491 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Bu bölümde dikkate alındı )

Allah ile kul arasındaki bölünmüş dua fiilde değil, Fatiha'nın okunuşunda ve manasında Allah'ın ehli ile namaz kılan insanın sözlerindendir. Çünkü vitir namazının sıhhatinin şartlarından biri, kıbleden başka bir yöne yönelen kişinin yürüyüşüne düşmemesidir.”

[ Peygamberin sırtı olmayan bütün yüzü ]

Peygamber'in çömlekçisi, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, gidişinden ayrılmaya itiraz ederse, bil ki, Peygamber, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, sırtsız yüzdür.

Salât ve selâm üzerine olsun dedi ki: Seni arkamdan görüyorum.

Durumunu ve makamını tasdik etti, böylece yüz onun için tasdik oldu ve insanlığına sırtını ve sırtını zikretti, çünkü onlar onun görümünü görmezler ve onlar onun arkasını ve arkasını görürler.

[ Vejehiyyede İbn Arabi'nin Peygambere Mirası ]

Ve onu miras aldığımda, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun, bu yerde ve burası benimdi, Fez kentindeki El Ezher camisinde insanlarla birlikte namaz kılardım. kıblemi gördüğüm gibi tek başıma dön ve her yönden gör kıblemi ne içerden ne dışardan hatta cemaatten bir rek'at namaz kılıyorum. Selam veririm, yüzümü cemaate dönerim, dua ederim, adamın eksiklerini giderdiğini ve bir rek'at'a ayrıldığını görürüm.Bu halin sahibi dışında, ayrılanlar için dua etmek.

[ Tanrı'nın ibadet edene yüzü onun öpücüğündedir ]

Bazı kimselerin bir yazısını da gördüm ki, vitir ancak heybe üzerinde, eşek, katır ve kısrak gibi vapursuz vapurda ve vapur dışında vapurda kılınmaz. Bu şart onun namazında ve bütün amellerinde sabittir ve Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: "O halde nereye dönerlerse Allah'ın yüzü ve Allah'ın yüzü kula karşı ancak kıblesindedir.

( Vitir'de yatıp sonra kalkanın mevsiminde namaz kıldı ve ona gece namaz kılıyor gibi geldi. )

Kim vitiriyle kendisine şefaat edecek bir rek'at namaz kılar, sonra dilediğini kılar, sonra da vitir namazını kılarsa sahih sünnetlerden veya farz namazlardandır ve buradaki hüküm şeriat ve şeriat içindir.

Allah rahmet eylesin, "Gecede vitir yoktur" dedi.

Kim makûl mânâyı hesaba katarsa, bu bir rekât o vitir rekata şefaat eder demiş ve şeriata uymak şüphesiz buna daha lâyıktır.

( bu bölümü düşünün )

Akor tekrar etmez, çünkü İlahi Mevcudiyet, enginliğinden dolayı tekrara ihtiyaç duymaz ve Allah, Kadir-i Mutlaktır, Her Şeyi Bilen'dir.

[ Hakikatin Birliği, Yaradılışın Birliği ve Düzenin Birliği ]

Hakikatin birliği, her mahlûkun birliği ile kesintiye uğramaz, çünkü her şey için kaçınılmaz olan bir birlik vardır ve O'nun birliği ile her şey yaratıcısının birliğini bilmiştir.

Ve her şeyde onun bir olduğunu gösteren bir *** ayeti vardır.

Ve hiçbir şeyin iki sünneti yoktur, bunlardan birinden kalkıp namaz kılan kimse, vitirine şefaat etmez. O, bir akorda uyudu ve kim ilâhîliğin tekilliğini göze aldıysa ve onu ilâhlık olarak nitelenen Zâtın tekilliğine kattıysa, çünkü mertebenin tekliği, mertebe sahibinin birliğinden başka bir anlam taşımaz. bu rek'attan sonra dilediğini ikişer ikişer kılar, sabah namazından korkarsa bir vitir kılmalıdır.

( Sabahın iki rekatında geldi. )

[ Facr ve Mağrib'in farz namazdan önceki iki rekatı ]

Sabah namazından önceki iki rekat, Sabah namazından önceki iki rekat gibidir.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem zamanındaki sahabeler, akşam ezanını işitseler, Peygamber (s.a.v. Müslim'in bir Sahih'inde bahsettiği Abdullah bin Mughaffal hadisine göre Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun.

Ve

Allah rahmet eylesin, her ezan arasında şöyle dedi:

Ezan ve kamet ister, çünkü bu şüphesiz bir ezandır ve güneşin batışından önceki iki rek'at, ancak dininden dönenler hariç, kamet onu hızlandırmadıkça, çünkü kamet ise, ezandır. O halde, kendisine ihsan edilenden başka namaz yoktur ve terk edilmiş, terk edilmiş bir sünnettir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2049 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2050 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2051 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2052 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2053 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 491 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!